É muito mais seguro fazer um teste de ADN... | Open Subtitles | سيكون إجراء فحص مزدوج للحمض النووي أكثر أمناً |
Assim é mais seguro até que tudo aconteça, certo? | Open Subtitles | إنه أكثر أمناً بهذه الطريقة حتى ينتهي الأمر |
Sim, mas podia tê-lo ajudado com um acesso mais seguro. | Open Subtitles | أجل، لكن كان يمكني مساعدته بدخول أكثر أمناً للبلاد |
Mas não sei se me sentirei mais segura, se souber. | Open Subtitles | لكني لست واثقة أني سأكون أكثر أمناً إن عرفت. |
Quanto mais cedo voltar, mais seguros ficarão o bebé e a sua esposa. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بالعودة كلما كان طفلك و زوجتك أكثر أمناً |
Ele pode conhecer um lugar mais seguro do que este. | Open Subtitles | أظن انه ربما يعرف مكان أكثر أمناً من هنا. |
Estou a começar a achar que lá fora é mais seguro. | Open Subtitles | حسناً، بدأتُ أشعر أنّي قد أكون أكثر أمناً في الخارج. |
Na verdade, não o torna mais seguro. | TED | في الواقع، لا تجعلك في الحقيقة أكثر أمناً. |
Sei que segundo as estatísticas é mais seguro. Ou o que seja. | Open Subtitles | أعرف أن الإحصائيات تقول كثيراً كم ذلك أكثر أمناً لا يهم، على أي حال |
Talvez seja mais seguro para mim se nos afastarmos, está bem? | Open Subtitles | ربما سيكون أكثر أمناً لي أن لا نلتقي سوياً لبضعة أيام , حسناً ؟ |
Com pessoas como tu por perto, a baia parece-me o lugar mais seguro onde possa estar. | Open Subtitles | بوجود أشخاص مثلكِ هنا , سيكون الخروج هو أكثر أمناً من بقائي هنا |
Tudo isto foi planeado para tornar o nosso país mais seguro, mais forte, para proteger os nossos interesses. | Open Subtitles | لقد كان كل شيء بهدف أن تكون بلدنا أكثر أمناً وقوة أن نحمي مصالحنا |
Mas é mais seguro que fique aqui por agora. | Open Subtitles | لكن ان بقيتي هنا سيكون أكثر أمناً من الخارج |
Pensei que seria mais seguro dizer o que tenho para dizer em público. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون أكثر أمناً عندما أقول ما على وشك أن أقوله فى مكان عام |
Caminhada espiritual soa bem mais seguro do que viajar no tempo. | Open Subtitles | السير روحياً أكثر أمناً من السفر عبر الزمن |
É uma ajuda para eles e mais seguro para nós. | Open Subtitles | اقترضنا أيدٍّ عامّلة... وهذا أكثر أمناً لنا أيضاً. أتفهم؟ |
O mundo estava bem mais seguro, graças à nova vaga de heróis. | Open Subtitles | وكان عالمي أكثر أمناً مع كلّ هؤلاء الأبطال الخارقين الجدد. |
Dá-me ideia que estarias mais seguro no fosso. | Open Subtitles | أخشى أنك كنت أكثر أمناً في الحلبة السفلية |
De facto, se saíssemos de um hotel, estarias mais segura. | Open Subtitles | في الواقع سوف نغادر الفندق سوف تكوني أكثر أمناً |
Vou tentar desenvolver uma tecnologia mais segura. | Open Subtitles | امنحيني بعض الوقت. وسأحاول تطوير تقنية أكثر أمناً. |
Mas... o Brady achou que quanto menos soubesse, mais segura estaria. | Open Subtitles | إن كان ما أعرفه قليلاً كان أكثر أمناً لي |
Parece que os ovos depositados na praia podem estar mais seguros e desenvolver-se mais depressa do que na água fria. | Open Subtitles | يبدو أن وضع البيض على الشاطئ أكثر أمناً من الضواري ويتطور بأسرع من تطوره في المياه الباردة في البحر |