"أكثر خوفا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais medo
        
    "Ele tinha mais medo da morte que de qualquer outra coisa." Open Subtitles واضاف.. كان أكثر خوفا من الموت من أي شيء آخر
    "Ele tinha mais medo da morte que de qualquer outra coisa." Open Subtitles واضاف كان أكثر خوفا من الموت من أي شيء آخر
    Sabia do que eram capazes no Pinwheel e tinha mais medo Open Subtitles يعني أنا أعرف أي نوع من الغدر كان الدولاب على الهواء قادر، وكنت أكثر خوفا لك
    Tinha era mais medo de ti do que do raio. Open Subtitles لا .. كنت أكثر خوفا منك ومن الصعق الكهربى كان الجميع خائفون
    Acho que tinha mais medo da forma como a coisa iria acontecer do que da morte propriamente dita. Open Subtitles أعتقد أننى كنت أكثر خوفا من طريقة موته وكيفية حدوثه اكثر من موته نفسه
    Se eu cá dormir, arranjem mulheres que tenham mais medo do que eu. Open Subtitles اذا سأنام في بيت الأشباح أحطني بفراخ أكثر خوفا مني
    Ok, se eu não estivesse lá consigo o Sr. estaria com mais medo. Open Subtitles حسنا، إذا لم أكن هناك لكنت الآن أكثر خوفا.
    Vou fazê-lo ter mais medo de mim do que dos polícias. Open Subtitles أنا سوف اجعله أكثر خوفا مني فضلا من الفدراليين.
    Mas talvez tenhamos mais medo do que acontece se não souberem. Open Subtitles لكن ربما نحن أكثر خوفا مما يحدث إذا لم يفعلوا ذلك.
    As pessoas têm mais medo do vigilante do que de nós. Open Subtitles الناس في الشارع هم في الواقع أكثر خوفا من المقتص عنّا
    Honestamente, aquela mulher tinha mais medo do "Guardião" do que dos seus agressores. Open Subtitles وبكل صدق، كانت تلك المرأة أكثر خوفا من الحارس اكثر مما كانت عليه من مهاجميها
    "Ele tinha mais medo da morte que de qualquer outra coisa." Open Subtitles واضاف.. كان أكثر خوفا من الموت من أي شيء آخر - و مات
    Tens mais medo de viver. Open Subtitles أنت أكثر خوفا من أن تعيشي
    Ele tem mais medo de tudo. Open Subtitles انه أكثر خوفا من كل شيء.
    Elas têm mais medo de ti do que tu delas. Open Subtitles هم أكثر خوفا منك
    Tem mais medo dos zombies! Vai! Open Subtitles كن أكثر خوفا من الزومبي اذهب
    - Estou com mais medo agora. Open Subtitles -والآن أنا أكثر خوفا
    Ele tem mais medo de falar do que de morrer. Open Subtitles إنه أكثر خوفا من الحديث من الموت !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus