Posso assegurar-vos que salvar meu irmão mais novo será muito mais divertido do que colocar juntos bonecas quebradas-up de idade. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل. |
Se achas isto mais divertido do que falar com o Zachary Quinto na casa de banho, tu és maluca. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد هذا هو أكثر متعة من الحديث لزاكاري كوينتو من خلال باب المماطلة، أنت مجنون. |
O que parece muito mais divertido do que 12 horas de missa, com a minha mãe, seguidas de bolo-rei. | Open Subtitles | و التي تبدو و بصراحة أكثر متعة من قضاء 12 ساعة في الكنيسة مع أمي متبوعة بتناول كعكة الفواكه |
Jogar "Macarrão" era muito mais divertido que lidar com um hipocondríaco. | Open Subtitles | اللعب بالمعكرونة كان أكثر متعة من التعامل مع مريض بالوسواس |
Porque não há nada mais divertido que trabalhar nessa receção. | Open Subtitles | أجل لأنني أعلم أنه لا يوجد شيء أكثر متعة من العمل في المكتب , لذلك |
Deve ser mais divertido do que trabalhar com formigas. | Open Subtitles | أجل. يجب أن يكون أكثر متعة من العمل مع النمل. |
- Acho que o teu treino é um pouco mais divertido do que o meu. | Open Subtitles | أظن أن تدريبك أكثر متعة من خاصتي |
Eu sou a... Vais ver, é mais divertido do que um avião! | Open Subtitles | -سوف ترى إنها أكثر متعة من طائرتك |
O que quero dizer é que estar na América é muito mais divertido do que estar aqui, certo? | Open Subtitles | ما أقصده هو أن وجودك بـ(أمريكا) أكثر متعة من وجودك هنا، أليس كذلك ؟ |
Não, mais divertido que perigoso. Viste "A Golpada", não viste? | Open Subtitles | . كلا ، إنها أكثر متعة من الخطر لقد رأيتٍ فيلم "ذا ستينغ" ، صحيح ؟ |
Isto é mais divertido que uma convenção, não é? | Open Subtitles | بالتأكيد هذا أكثر متعة من المؤتمر ؟ |
É mais divertido que um hospital enfadonho. | Open Subtitles | إنها أكثر متعة من المستشفى |