Ele é filho do Phillip. Tem acertado muito mais do que nós hoje. | Open Subtitles | إنه إبن "فيليب باور" ، و هو علي حق أكثر منّا هذه المرة |
Eles não vão querer lutar, não mais do que nós. | Open Subtitles | لكنهم لا يريدون القتال أكثر منّا. |
Eles não são inúteis. Só não sabiam mais do que nós. | Open Subtitles | لكنّهم لم يعرفوا أكثر منّا بأيِّ حال |
Não conseguirão mais que nós! Nunca conseguiram mais que nós. Com todo o respeito, Sua Alteza. | Open Subtitles | لن تصطاد أكثر منّا، لن تديرَ أكثر منّا مع فائق الاحترام، سموّك |
Ele ama sua própria miséria mais que nós. Cultiva-a. Precisa dela. | Open Subtitles | إنه يحبّ بؤسه أكثر منّا ويعيش عليه |
E parece que ele sabe mais do que nós. | Open Subtitles | ويبدو أنّه يعرف المزيد عنه أكثر منّا |
Sim, ouvi dizer que ele recebe mais do que nós. | Open Subtitles | أجل، سمعت أنّه يتقضى أجرا أكثر منّا |
Cães e gatos, eles sabem mais do que nós. | Open Subtitles | الكلاب والقطط إنها تفقه أكثر منّا. |
Sabem muito mais do que nós. | Open Subtitles | إنهم يعرفون أكثر منّا |
O Gancho precisa dela mais do que nós. | Open Subtitles | (هوك) يحتاجها أكثر منّا |