Não gosto de ser aconselhado por mais de uma pessoa por vez. | Open Subtitles | لا أحب تلقي نصائح من أكثر من شخص في وقت واحد. |
Doravante, e por um período de cinco anos, fica proibido de se reunir com mais de uma pessoa de cada vez, ou de estar na mesma sala com mais de uma pessoa de cada vez, fora os membros da sua família próxima. | Open Subtitles | من الآن ولمدة خمسة أعوام أنت ممنوع من المشاركة مع أكثر من شخص في نفس الوقت او تكون في غرفة مع أكثر من شخص في نفس الوقت |
Parece que esteve muito mais do que uma pessoa. Deste uma festa? | Open Subtitles | يبدو أنه كان هناك أكثر من شخص هل أقمتي حفلة ؟ |
Resumidamente, somos capazes de amar mais do que uma pessoa ao mesmo tempo. | TED | بإختصار، نحن قادرون على حب أكثر من شخص واحد في كل مرة. |
Penso que é seguro dizer que estamos a lidar com mais do que um indivíduo com algum nível de sofisticação. | Open Subtitles | يمكن أن نقول أننا نتعامل مع أكثر من شخص مع درجة محدده من الثقافة. |
Olho para ela e digo: "Você não acha que precisamos "de mais do que um negro no Senado dos EUA?" | TED | نظرت إلى صديقتي وقلت، " ألا تعتقدين الآن أننا بحاجة إلى أكثر من شخص أسود واحد في مجلس الشيوخ الأمريكي؟" |
Há mais de uma pessoa nesta cidade que gostaria de matar. | Open Subtitles | هناك أكثر من شخص أود إردائهم في هذه البلدة |
Havia mais de uma pessoa a vigiar a casa. | Open Subtitles | كان هناك أكثر من شخص يشاهد المنزل. |
mais de uma pessoa? | Open Subtitles | هل هناك أكثر من شخص ؟ |
Fui alertado por mais de uma pessoa que se eu pressionasse Will, ele não aguentaria. | Open Subtitles | لقد حذرني أكثر من شخص أنني (لو واصلت الضغط على (ويل فقد أحطمه |
mais de uma pessoa conseguiu fugir de Alcatraz. | Open Subtitles | (أتعرفين ان أكثر من شخص فرّ من سجن (الكاتارز |
Ou provam-nos que mais de uma pessoa matou a Blaire. | Open Subtitles | العقد تُثبت أكثر من شخص واحد قتل (بلير) |
E porquê ter mais do que uma pessoa a admitir os crimes? | Open Subtitles | لمَ هناك أكثر من شخص أعترف بإرتكاب الجرائم ؟ |
Aeroportos, paragens de autocarros, estações ferroviárias estão fechados, mas parece que mais do que uma pessoa saiu. | Open Subtitles | المطارات ومحطات الحافلات والقطارات مؤمّنة في هذه المرحلة.. ولكن يبدو أن أكثر من شخص قد أفلت |
Mas é possível amar mais do que uma pessoa ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تحبي أكثر من شخص في الوقت نفسه. |
Temos andado a pensar que talvez estejamos a lidar com mais do que uma pessoa. | Open Subtitles | كنا نفكر أننا ربما نتعامل مع أكثر من شخص واحد |
Então, há mais do que uma pessoa do prédio aqui? | Open Subtitles | إذن, هل يوجد أكثر من شخص واحد في البناية هنا؟ |
Parece que vive aqui mais do que uma pessoa. E então? | Open Subtitles | أجل، المشكلة هي أنه يبدو أن ثمة أكثر من شخص يعيشون هنا |
Vai ser preciso mais do que um tipo infiltrado. | Open Subtitles | سيكون هناك أكثر من شخص في الداخل |
Eu também te traí, com mais do que um tipo! | Open Subtitles | بل أنا من خانك مع أكثر من شخص. |
E se fosse mais do que um? | Open Subtitles | ومـاذا لو كان هناك أكثر من شخص واحـد؟ |