Ela disse que nunca lhe menti. Hoje fi-lo. | Open Subtitles | قالت أنني لم أكذب عليها قطّ ولكني فعلت اليوم |
Foi a única mulher a quem nunca menti. | Open Subtitles | -أعرف كانت المرأة الوحيدة التي لم أكذب عليها قط |
Eu não li o poema dela. Queres que lhe minta? | Open Subtitles | أنا لم أقرأ قصيدتها, أيضا أتريدينني أن أكذب عليها ؟ |
Então, queres que lhe minta? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب عليها إذن هذا عائد إليك |
Se ela ficar cá, terei que lhe mentir todos os dias. | Open Subtitles | إن أتت هُنا فسيتحتم عليّ أن أكذب عليها كل يوم |
Pena ter de lhe mentir, espero que mo perdoe. | Open Subtitles | عار أن أكذب عليها . أتمنى أن تغفر لي ذلك |
Como sei que ela não quer que eu ande com outras mulheres minto-lhe para não a magoar. | Open Subtitles | أعرف أنها لاتريدني أن .. أرى نساء أخريات لذا فأنا أكذب عليها حتى لا أجرحها |
Dei-lhe casa, comida e nunca lhe menti. | Open Subtitles | أطعمتها, وضعت سقفاً فوق رأسها و لم أكذب عليها بوجهها... |
menti e disse-lhe que estou na Michigan State, a tirar Ciências Políticas. | Open Subtitles | أكذب عليها وأخبرها أنني في ولاية "ميشيغن"، وتخصصي علوم سياسيّة. |
Eu nunca lhe menti. | Open Subtitles | أنا لم أكذب عليها |
- Mentiste-lhe. - Não, nunca lhe menti. | Open Subtitles | لقد كذبت عليها - لا لم أكذب عليها - |
- Querem que eu lhe minta? | Open Subtitles | -هل من المفترض أن أكذب عليها ؟ |
E enquanto eu tiver de lhe mentir sobre quem sou, vou fazê-la sofrer. | Open Subtitles | وطالما يجب عليّ أن أكذب عليها حول من أكون حقاً، سأظل أسبب لها الألم |
Até tive de lhe mentir, para lhes provar que ela não é a pessoa que eles querem. | Open Subtitles | حتي إنني كنت أكذب عليها بأنها ليست من يبحثون عنها |
Eu minto-lhe porque gosto dela! | Open Subtitles | أكذب عليها لأنني معجب بها |