"أكره أن أراك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Detestaria ver-te
        
    • Detesto ver-te
        
    • Odeio ver-te
        
    • Custa-me ver-te
        
    Detestaria ver-te a seguir um mau caminho e não te emendares. Open Subtitles أكره أن أراك تسبح بعيداً بحيث لا تستطيع السباحة للعودة.
    Detestaria ver-te implorar, Hannibal. Open Subtitles أكره أن أراك تتوسل يا هانيبال
    Detestaria ver-te desperdiçar isso. Open Subtitles أكره أن أراك تلقيها بعيداً
    Detesto ver-te assim. Posso ajudar-te? Open Subtitles أكره أن أراك بهذه الحالة هل يمكنني أن أفعل شيئاً من أجلك؟
    Só espero que o Ted esteja bem. Detesto ver-te assim tão tensa. Open Subtitles أتمنى فقط أن يكون تيد بخير أكره أن أراك متوترة
    Eles precisam de nós. Martin, Odeio ver-te assim. Eras o meu melhor agente. Open Subtitles مارتن أكره أن أراك كذلك كنت أفضل عميل لدي
    Custa-me ver-te a definhar. Open Subtitles أكره أن أراك تتلهف وحسب، حسناً
    Eu Detestaria ver-te a jogar a 90%. Open Subtitles أنا أكره أن أراك تلعب في 90٪.
    Detesto ver-te ir. Mas compreendo. Deus sabe que sim. Open Subtitles أكره أن أراك تغادر لكنني أفهم الأمر أتفهمه جداً
    Não! Só que Detesto ver-te triste, e pensei... Open Subtitles لا ، أنا فقط أكره أن أراك حزينة واعتقدت
    Como Detesto ver-te assim Open Subtitles كم أكره أن أراك هكذا
    Detesto ver-te assim. Open Subtitles أكره أن أراك هكذا
    Aí está o problema. Odeio ver-te assim. Open Subtitles إذاً هنا المشكله وأنا أكره أن أراك بهذا الحال
    Odeio ver-te assim. Open Subtitles أنا أكره أن أراك و قد أخطأت في شيء ما
    Custa-me ver-te partir, Turbo. Open Subtitles (أكره أن أراك تغادر يا (تربو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus