Mãe, eu não estava à espera... | Open Subtitles | أمي، لم أكن أتوقّع.. |
Eu não estava à espera disto. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع ذلك. |
- Bem, eu não estava à espera, não é? | Open Subtitles | -حسنا، لم أكن أتوقّع ذلك، أليس كذلك؟ |
Não estava à espera de visitas. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع قدوم ضيوف |
Não estava à espera que acabasses assim. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع أن تنتهي هكذا. |
Não estava à espera de visitas. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع ضيوفاً. |
Não estava à espera dessa. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع هذا. |
- Eu não estava à espera de companhia! Ah, estou a ver. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع قدوم أحد. |
Desculpe a confusão. Não estava à espera de ninguém. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}اعذرني على الفوضى لمْ أكن أتوقّع زوّاراً |
Não estava à espera disso. | Open Subtitles | -لم أكن أتوقّع ذلك |
- Não estava à espera disso. | Open Subtitles | -لم أكن أتوقّع ذلك |
Ouçam, eu não estava à espera de nada, sinto-me honrada que a Elise me queria dar o Songbird, mas, mudar o testamento afecta a fundação. | Open Subtitles | اسمعا، لمْ أكن أتوقّع أيّ شيءٍ، وشرّفني أنّ (إليز) أرادتني أن أحصل على القارب، -لكن تغيير الوصيّة يُؤثّر على المؤسسة . |