"أكن على" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava em
        
    • estive na
        
    • estado em
        
    • tenho sido eu
        
    • tinha a
        
    • me tenho
        
    Sabes, eu não estava em mim nesse dia. Há algum problema? Open Subtitles أتعلم، إنني لم أكن على طبيعتي ذلك اليوم هل هناك مشكلة؟
    Eu só.. Não estava em mim, só isso. Não compreendo. Open Subtitles أجل ، أعرف لكنى فقط لم أكن على طبيعتى هذا كل ما فى الأمر
    Então, eu nunca estive na auto-estrada tanto tempo. Open Subtitles لذا لم أكن على الطريق السريع كل هذة الفترة من قبل
    Não tenho estado em contacto com ela desde que foi forçada a mudar-se para este. Open Subtitles أنا لم أكن على إتصال بها منذ أن أُجبرت على العودة شرقاً
    Talvez seja minha culpa. Não tenho sido eu mesmo. Open Subtitles ربما كان هذا خطئي، لم أكن على سجيتي.
    Ótimo, eu não tinha a certeza se me irias ligar novamente. Open Subtitles أوه، حسناً، لم أكن على يقين متى سأسمع صوتك مُجدّداً.
    Não me tenho sentido muito bem e talvez tenha lançado a minha frustração sobre a equipa. Open Subtitles لم أكن على سجيتي في الآونة الأخيرة وربما إحباطي أثر سلباً على الفريق. وربما إحباطي أثر سلباً على الفريق.
    Desculpa, por ontem. Não estava em mim. Open Subtitles أعتذر بشأن ما حصل البارحة، فلم أكن على طبيعتي.
    Tal como disseste, não estava em mim. Open Subtitles كما قلت أعتقد أنني لم أكن على طبيعتي
    Quero dizer, não estava em mim. Open Subtitles أعني لم أكن على طبيعتي
    Mas eu não estava em mim. Open Subtitles و لكنـّي لمّ أكن على طبيعتى.
    Estou um bocado nervosa. Nunca estive na rádio. Open Subtitles انا متوترة قليلا لم أكن على الراديو من قبل
    Bem, nunca estive na Terra, mas meio que parece um enormíssimo túnel de rocha e metal para mim. Open Subtitles حسناً، لم أكن على الأرض يوما لكنه يبدو ك نفق ضخم من المعدن والصخور
    Sabes, eu não vinha aqui... desde que estive na Polónia, em 1943. Open Subtitles . . أتعلمين لم أكن على الأرض منذ أن كنت في (بولندا) عام 43
    Devo avisar-te. Não tenho estado em mim ultimamente. Open Subtitles يجدر بي تحذيرك، لم أكن على طبيعتي مؤخّراً
    Nunca tinha estado em nenhuma. Open Subtitles أنا حتى لم أكن على واحدة من قبل
    Não tenho estado em mim, por causa dela. Open Subtitles أنا لم أكن على طبيعتي بسببها
    Eu sei que não tenho sido eu mesma ultimamente, mas... Open Subtitles , أعرف أنني لم أكن على طبيعتي مؤخراً
    Não tenho sido eu mesmo. Open Subtitles لم أكن على طبيعتي
    Não tenho sido eu mesmo ultimamente. Open Subtitles لم أكن على طبيعتي مؤخراً.
    Ontem não tinha a certeza, mas fiz o teste e agora tenho a certeza. Open Subtitles أمس لم أكن على يقين لكني فحصت الآن أنا على يقين
    Bebi de mais ontem à noite. Não me tenho sentido bem. Open Subtitles من الواضح أنني أسرفت بالشرب ليلة أمس لم أكن على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus