Disseste, mas não tinha a certeza se isto era uma vocação ou mais uma das tuas distrações. | Open Subtitles | اجل ، لكنني لم أكن واثقاً انكِ ستستمرين بهذه المهنه ..ام ستصبح كالمهن السابقه |
Não tinha a certeza acerca da côr, por isso decidi arriscar. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً من اللون، لذا قمت بالمجازفة. |
Bem, eu já tinha isto planeado mas não tinha a certeza até receber aquela chamada. | Open Subtitles | حسناً , لقد فكرتُ بذلك لكنني لم أكن واثقاً إلاّ بعد تلقي الاتصال |
A verdade é que eu não sabia se queria fodê-la ou não. | Open Subtitles | أعني، في الواقع، لم أكن واثقاً إن أردت مضاجعتها أم لا |
A primeira vez que vim para Nova Iorque, não sabia se alguma vez iria ter alguma coisa. | Open Subtitles | حينما أتيت لنيويورك لأول مرة. لم أكن واثقاً بأستحقاقي لأي شيء. |
Tu vieste! Não tinha certeza se tu aceitarias o convite. | Open Subtitles | جيّد أنّكِ جئتِ، لم أكن واثقاً من قبولكِ لدعوتي |
Tinha de convencer-te de que sabia qual era o signo, e, nessa altura, não tinha a certeza. | Open Subtitles | ما هو الرمز في تلك المرحلة؟ لم أكن واثقاً |
Não tinha a certeza se me convidou naquela noite. | Open Subtitles | فلم أكن واثقاً إنّكِ إذا ما دعيتني الليلة الماضية. |
Não tinha a certeza de que recebesses o recado. | Open Subtitles | إنني لم أكن واثقاً حتى أنكِ ستتلقين رسالتي تلك |
Eu não queria deixar-te aqui. Eu só... não tinha a certeza do que era suposto fazer. | Open Subtitles | لم أقصد أن أترككِ هنا، لم أكن واثقاً بما علي أن أفعل |
Para ser franco, não tinha a certeza que virias... | Open Subtitles | ...وأصدقكِ القول .لم أكن واثقاً بمجيئكِ هذا |
Não tinha a certeza e, por isso, não disse nada. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً لهذا لم أقل أيّ شيء |
Não tinha a certeza se viria aqui hoje ou não, mas... | Open Subtitles | لم أكن واثقاً إذا كنت سآتي اليوم إلى هنا أم لا، ولكنني... |
Não tinha a certeza que chegaria a tempo. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً أنني سأصل بالوقت المناسب. |
Não tinha a certeza se me irias reconhecer. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً أنك ستتعرفين علي |
Não sabia se vinha mais alguém, então... Fiz a dobrar. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً من حضور شخص آخر لذا ضاعفت الطعام |
Não sabia se me iam reconhecer com esta roupa. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً أنكم ستتعرفون علي في هذا الزي |
Eu não sabia se voltaria a ver-te depois de te passares na festa de investimentos. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً من رؤيتك بعد فزعك في الحفل الاستثماري. فزعي؟ |
Não sabia se ias atender desta vez. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً بأنك ستجيب على مكالمتي هذه المرة. |
Vieste. Não sabia se virias. | Open Subtitles | لقد حضرتي لم أكن واثقاً أنكِ تريدين القدوم |
- Vieste. Não sabia se tinhas recebido a mensagem. | Open Subtitles | - عزيزتي، لقد أتيتي، لم أكن واثقاً أنِك تلقيتي رسالتي |
Não tinha certeza do que ele queria dizer com isso, então eu só tive um palpite. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً ما كان يقصد بذلك، لذا أنّي خمنت وحسب. |