Era suposto eu estar com ele na noite em que morreu. | Open Subtitles | كان يجب على أن أكون معه بالليلة التى قُتل بها |
Sabes, o meu miúdo está doente e nem sequer posso estar com ele. | Open Subtitles | أعني.. إبني مريض ولا يمكنني حتى ان أكون معه |
Eu estudo o homem, mas prefiro não estar com ele. | Open Subtitles | أنا أقوم بدراسة الإنسان ولكن أفضّل أن لا أكون معه |
Quando estou com ele sinto que tudo está bem. | Open Subtitles | عندما أكون معه أشعر أن الأمور على مايرام |
Sobretudo porque estou raramente em casa. estou com ele todas as noites. | Open Subtitles | خاصّة وأنا نادرًا ما أعود للبيت طالما أكون معه كلّ ليلة |
-Só estou a dizer que... não posso ficar com ele a semana inteira. E então? | Open Subtitles | كل الذي أقوله أنني لا يمكن أن أكون معه سبعة أيام في الأسبوع |
Percebo que não posso estar com ele, mas não quero ouvir isso dela. | Open Subtitles | أدرك بأنه لايجب أن أكون معه ولكن لا أريدها أن تخبرني بذلك |
Eu sei que não gostas dele, mas eu preciso de estar com ele. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحبه لكن أنا بحاجة لأن أكون معه |
Ele era muito apaixonado, e eu queria estar com ele constantemente. | Open Subtitles | كان شغوفًا جدًّا، ووددتُ أن أكون معه دومًا. |
Fui seduzida por um homem, um mortal, e sacrifiquei tudo só para estar com ele. | Open Subtitles | تعرضت للاغراء من قبل رجل، بشري، أنا ضحيت بكل شيء لمجرد أن أكون معه. |
- Eu disse que não posso estar com ele. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك لا أستطيع أن أكون معه |
Mas acho que nunca poderia estar com ele dessa forma. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد أنّي أستطيع أبداً أنْ أكون معه بتلك الطريقة |
Quando era nova e não devia estar com ele. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة وكان ينبغي ألا أكون معه |
"quero estar com ele, mesmo quando ele diga que é impossível" | Open Subtitles | "أريد أن أكون معه, حتى وبالرغم من أنّه أخبرني أنّ ذلك مستحيل" |
Mas eu gosto dele de verdade. Eu só quero estar com ele. | Open Subtitles | لكنه يعجبني جداً أريد فقط أن أكون معه |
Eu sei, é de loucos, mas quando estou com ele sinto-me... | Open Subtitles | أعلم ، أنه جنون . لكن ، عندما أكون معه أشعر بأنني.. كـشخص أفضل ، تعلمين ؟ |
Eu estou viva e ele também, e sinto-me feliz quando estou com ele. | Open Subtitles | أنا حية وهو حي، وأنا سعيدةٌ حين أكون معه |
Quando estou com ele eu sinto sim, eu estou vivendo. | Open Subtitles | عندما أكون معه ، أشعر بأنني أعيش |
Deixei bem claro naquela exposição idiota que não quero ficar com ele. | Open Subtitles | .. جعلّت الأمر واضحاً في ذلك المعّرض السخيف بأني أريد أن أكون معه |
- Estás a falar como se eu... quisesse ficar com ele ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | أنت تجعليه يبدو كأنني أريد أن أكون معه أو شيء كهذا |
Já é mau que tenha roubado o tipo com quem eu supostamente deveria estar. | Open Subtitles | يكفي أنها سرقت الرجل الذي من المفترض أنه الشخص الذي يجب أن أكون معه |