"أكون معه" - Traduction Arabe en Portugais

    • estar com ele
        
    • estou com ele
        
    • ficar com ele
        
    • quem eu
        
    Era suposto eu estar com ele na noite em que morreu. Open Subtitles كان يجب على أن أكون معه بالليلة التى قُتل بها
    Sabes, o meu miúdo está doente e nem sequer posso estar com ele. Open Subtitles أعني.. إبني مريض ولا يمكنني حتى ان أكون معه
    Eu estudo o homem, mas prefiro não estar com ele. Open Subtitles أنا أقوم بدراسة الإنسان ولكن أفضّل أن لا أكون معه
    Quando estou com ele sinto que tudo está bem. Open Subtitles عندما أكون معه أشعر أن الأمور على مايرام
    Sobretudo porque estou raramente em casa. estou com ele todas as noites. Open Subtitles خاصّة وأنا نادرًا ما أعود للبيت طالما أكون معه كلّ ليلة
    -Só estou a dizer que... não posso ficar com ele a semana inteira. E então? Open Subtitles كل الذي أقوله أنني لا يمكن أن أكون معه سبعة أيام في الأسبوع
    Percebo que não posso estar com ele, mas não quero ouvir isso dela. Open Subtitles أدرك بأنه لايجب أن أكون معه ولكن لا أريدها أن تخبرني بذلك
    Eu sei que não gostas dele, mas eu preciso de estar com ele. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحبه لكن أنا بحاجة لأن أكون معه
    Ele era muito apaixonado, e eu queria estar com ele constantemente. Open Subtitles كان شغوفًا جدًّا، ووددتُ أن أكون معه دومًا.
    Fui seduzida por um homem, um mortal, e sacrifiquei tudo só para estar com ele. Open Subtitles تعرضت للاغراء من قبل رجل، بشري، أنا ضحيت بكل شيء لمجرد أن أكون معه.
    - Eu disse que não posso estar com ele. Open Subtitles لقد قلت ذلك لا أستطيع أن أكون معه
    Mas acho que nunca poderia estar com ele dessa forma. Open Subtitles لكنّي لا أعتقد أنّي أستطيع أبداً أنْ أكون معه بتلك الطريقة
    Quando era nova e não devia estar com ele. Open Subtitles عندما كنت صغيرة وكان ينبغي ألا أكون معه
    "quero estar com ele, mesmo quando ele diga que é impossível" Open Subtitles "أريد أن أكون معه, حتى وبالرغم من أنّه أخبرني أنّ ذلك مستحيل"
    Mas eu gosto dele de verdade. Eu só quero estar com ele. Open Subtitles لكنه يعجبني جداً أريد فقط أن أكون معه
    Eu sei, é de loucos, mas quando estou com ele sinto-me... Open Subtitles أعلم ، أنه جنون . لكن ، عندما أكون معه أشعر بأنني.. كـشخص أفضل ، تعلمين ؟
    Eu estou viva e ele também, e sinto-me feliz quando estou com ele. Open Subtitles أنا حية وهو حي، وأنا سعيدةٌ حين أكون معه
    Quando estou com ele eu sinto sim, eu estou vivendo. Open Subtitles عندما أكون معه ، أشعر بأنني أعيش
    Deixei bem claro naquela exposição idiota que não quero ficar com ele. Open Subtitles .. جعلّت الأمر واضحاً في ذلك المعّرض السخيف بأني أريد أن أكون معه
    - Estás a falar como se eu... quisesse ficar com ele ou qualquer coisa assim. Open Subtitles أنت تجعليه يبدو كأنني أريد أن أكون معه أو شيء كهذا
    Já é mau que tenha roubado o tipo com quem eu supostamente deveria estar. Open Subtitles يكفي أنها سرقت الرجل الذي من المفترض أنه الشخص الذي يجب أن أكون معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus