Transportamos dois sacos de correio e o resto é nosso! | Open Subtitles | سنحمل بضعة أكياس من البريد وبقية الشاحنة ستكون ملكنا |
Comia 10 sacos de pipocas de microondas por dia. | Open Subtitles | يتناول 10 أكياس من الفيشار المحضر بالميكروويف يومياً |
No sul da Ásia, por exemplo, ao passar por uma fábrica de arroz, vi um homem a pôr às costas sacos de arroz de 50 kg. | TED | في جنوب آسيا، مثلًا: كنت أقود مارًا بمطحنة أرز لأرى رجلًأ يرفع أكياس من فئة 100 باوند من الأرز على ظهره. |
Vamos ver, meia dúzia de sacas de farinha... | Open Subtitles | دعونا نرى ، نصف دزينة أكياس من الدقيق ... |
Procure a enfermeira e peça-lhe quinino. Dez saquetas. | Open Subtitles | إذهب لترى الممرضة و أطلب منها عشرة أكياس من بودرة الكنين |
Só estou pedindo quatro pacotes de guardanapos azuis em forma de ostra, para que as pessoas não se lembrem da nossa irmã nem do seu marido com o cobertor nas... costas deles. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أربع أكياس من مناديل المائدة الزرقاء بالتصميم الصدفي, حتى لا يتذكر الناس أختنا و زوجها بالمناديل الورقيه على شفاهم |
Sou um simples monge, mas diria que isto vale três sacos de arroz. | Open Subtitles | أنا كاهن بسيط، ولكن أود أن أقول هذا يستحق ثلاثة أكياس من الأرز. |
Se for detido da próxima que me vires, Alma, não te preocupes em pesar-me, pesa os sacos de ouro que recuperarei. | Open Subtitles | إن كنت منحنياً المرة القادمة التي ترينني فيها... لن يكون القلق هو ما يثقلني بل أكياس من ذهبنا المسترجع |
Queres três sacos de biscoitos ligeiramente lambidos? | Open Subtitles | هل تريدين 3 أكياس من البسكويت الذي تمّ لعقه قليلاً؟ |
Ainda são só sacos de merda, não são? | Open Subtitles | لا تزال مجرد أكياس من القذارة ، أليست كذلك ؟ |
Como uns sacos de peróxido de acetona presos ao tanque. | Open Subtitles | مثل بضعة أكياس من بيروكسيد الأسيتون ملفوفة على تنك البنزين |
Três sacos de farinha... - 50 ovos e 4 galinhas. | Open Subtitles | ثلاث أكياس من الطحين, 50 بيضة وأربعة دجاج |
Encontraram alguns sacos de soda caustica. | Open Subtitles | إنهم في المرآب الآن. ولقد وجدوا بعض أكياس من مركب البوتاسيوم. |
Achámos que seria hilariante atirar sacos de sementes de girassol para o quintal dele sempre que passávamos por lá. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أنّ الأمر مضحك أن نرمي أكياس من بذور عباد الشمس في فناء منزله في كل مرّة نمر بجواره |
Mãe do Céu, cheira-me a café? Trazemos sempre uns sacos de grãos quando viajamos. | Open Subtitles | هل اشم رائحة القهوة؟ نحن دائما نجلب بضعة أكياس من الحبوب عندما نسافر |
Capitã, o meu cliente insiste que eram simples sacos de farinha estragada, então, a menos que possa produzir provas físicas, não tem realmente um caso, então... | Open Subtitles | كابتن , ان موكلي يصر على تلك كانت مجرد أكياس من الطحين الفاسد لذا ان لم يكم باستطاعتك تقديم اي دليل مادي عن ذلك |
Church sair sabendo que dentro de poucas horas ele regressaria com sacos e sacos de alimentos para explorar. | Open Subtitles | وأعرف أنه خلال بضعة ساعات سيعود مع أكياس من الأشياء الجديرة بالأستكشاف. |
Arrastei sacos de gelo pela praia. | Open Subtitles | سحبت أكياس من الثلج عبر الشاطئ |
- 10 sacas de feijão! Rápido! | Open Subtitles | عشرة أكياس من الفاصوليا هيّا, بسرعة |
A Carla transportava pelo menos 80 saquetas no estômago. | Open Subtitles | كارلا كان يحمل لا يقل عن 80 أكياس من الكوكايين فيبطنها. |
- Podia trazer-me dois pacotes de açúcar? | Open Subtitles | هلاّ أحضرت لي أكياس من السكر ؟ |