Também não tinha reparado nisso antes. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم ألاحظ هذا من قبل. |
Nunca tinha reparado nisso. | Open Subtitles | واو، لم ألاحظ هذا من قبل؟ |
Não reparei nisto antes. Vou buscar a base corretora. | Open Subtitles | لم ألاحظ هذا من قبل سآتي بمستحضري الحاجب. |
Nem reparei, fica quieto agora, se não quiseres perder algo importante. | Open Subtitles | لم ألاحظ هذا.. ! أثبت وإلا سنفقد شيئاً مهم جداً |
Não sei como me escapou esta manhã, mas reparei quando cheguei a casa. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف لم ألاحظ هذا في الصباح و لكني رأيته عندما رجعت البيت |
Não reparei nisso quando cá estive. | Open Subtitles | لم ألاحظ هذا عندما كنت هنا من قبل |
reparei em algo neste bocadinho. | Open Subtitles | ألاحظ هذا المنوال في الآونة الأخيرة |
Há algo de estranho, de muito estranho desde que ela chegou e quero que saibas que eu reparei nisso. | Open Subtitles | هناك شيء شاذ ... أناأقولانه شاذ جدا حول سلوك تلك العائلة منذ أن تلك وصلت تلك المرأة - و أريدك أن تعرفي أني ألاحظ هذا |
O George traiu-me mesmo à frente do meu nariz, e eu não reparei. | Open Subtitles | , جورج) خانني أمام وجهي) و انا لم ألاحظ هذا |