Não achas que a capa é um pouco demais? | Open Subtitles | ألاّ تظن أن القبعة مبالغ فيها نوعاً ما ؟ |
Não achas que pelo menos lhe deves uma conversa? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنك على الأقل مدين له بمحادثة |
Fugir para a Bat-Caverna é um bocado previsível, Não achas? | Open Subtitles | ،''تهرب نحو ''كهف الوطواط كان شيئاً متوقعاً، ألاّ تظن ذلك ؟ |
Não achas que devias ter ligado batido à porta primeiro, ou assim? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنه كان عليك الإتصال أو الطرق على الباب أولاً أو... ؟ |
Não achas que essa tua busca por pedras antigas... | Open Subtitles | أبي، ألاّ تظن أن بحثك عن هذه الأحجار الأثرية... |
Mas Não achas que lhe deves essa escolha? | Open Subtitles | لكن ألاّ تظن أنك تدين لها بذلك الخيار ؟ |
Não achas que vou rebentar através das paredes? | Open Subtitles | ألاّ تظن أني قد أنسف هذه الجدران؟ |
Não achas isso completamente racista? | Open Subtitles | ألاّ تظن بأن هذا عنصرياً للغاية ؟ |
A sério? Não achas que algum bicho pode morder a minha pachacha? | Open Subtitles | حقاً، ألاّ تظن أن شيئاً ما سيعض فرجي ؟ |
Acho que correu tudo bem. Não achas? | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك قد نجح، ألاّ تظن ؟ |
A sério Clark, Não achas que estás destinado para coisas maiores do que trabalhar numa quinta? | Open Subtitles | جدياً يا (كلارك)، ألاّ تظن بأنك مقدر لأمور أهم في الحياة من العمل في مزرعة ؟ |
Não achas que o McGarry vai causar problemas? | Open Subtitles | ألاّ تظن أن (ماغاري) سيسبب متاعب؟ إنه يكرهك |
Homer, Não achas que estás a mimá-los...? | Open Subtitles | هومر)، ألاّ تظن أنك تبذر؟ |
Não achas... | Open Subtitles | ألاّ تظن... |