"ألا تفهمون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não percebem
        
    • Não entendem
        
    • Não entende
        
    • Não percebes
        
    • Não compreendem
        
    Não percebem que se não fizermos nada, sem comida e água morremos de qualquer maneira. Open Subtitles ألا تفهمون إذا بقينا لا نفعل شئ بدون طعام و ماء
    Se não o fizerem, quem está por trás disto ganha, Não percebem? Open Subtitles إذا لم تفعلوا سيكسب الرجل المرتب لهذا ألا تفهمون ؟
    Vocês Não percebem que ele é o amor da minha vida? Open Subtitles ألا تفهمون أنتم أنه حبُ حياتي ؟
    Precisam de acreditar em mim nisso. Não entendem que há algo de errado com este tipo? Open Subtitles يجب أن تثقوا بى فى هذا ألا تفهمون أن هناك شيئا خاطئ بهذا الشاب
    Não entende? Os cadáveres! Open Subtitles ألا تفهمون الجثث ..
    Não percebes? Open Subtitles ألا تفهمون الأمر؟
    Não compreendem o que se passa aí em Cedar Creek. Open Subtitles ألا تفهمون أن تحتكم في سيدار كريك سلاح بيولوجي
    - Não percebem o que é isto? Open Subtitles ألا تفهمون يا رفاق ما الذي يجري؟
    Não percebem que são responsáveis pelo que acontecer aqui, mesmo que estejam só a ver? Open Subtitles ألا تفهمون يارفاق انكم جميعاً ستظلون مسؤولين لما يحدث الليلة، حتى ان كنتم تشاهدون فحسب؟ رباه!
    Não percebem que já não quero ser o Krusty? Open Subtitles ألا تفهمون أنني لا أريد أن أكون (كرستي) بعد الآن؟
    Não percebem o que estou a dizer? Open Subtitles ألا تفهمون ما أقوله ؟
    Vocês Não percebem? Open Subtitles ألا تفهمون يا رجال ؟
    Então! Não percebem? Open Subtitles هيا ألا تفهمون ؟
    Não percebem? Open Subtitles ألا تفهمون الأمر؟
    Não percebem, Springfield? Open Subtitles ألا تفهمون (سبرنغفيلد)؟
    Não percebem? Open Subtitles ألا تفهمون.
    Não percebem? Open Subtitles ألا تفهمون ؟
    Está tudo mapeado. Não entendem? Open Subtitles كل شيء تم التخطيط له مسبقاً ألا تفهمون ؟
    - Não entendem? Open Subtitles ألا تفهمون ذلك يا رفاق؟
    É uma mensagem, Não entendem? Open Subtitles إنها رسالة . ألا تفهمون ذلك؟
    Não entende? Open Subtitles ألا تفهمون ؟
    Não percebes? Open Subtitles ألا تفهمون ؟
    Vocês Não compreendem o valor desta coisa? Open Subtitles ألا تفهمون مدى قيمة هذا الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus