"ألا زلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda estás
        
    • Ainda está
        
    • - Ainda
        
    • Ainda te
        
    • Ainda não
        
    • - Continuas
        
    • Continuas a
        
    • Ainda me
        
    Ainda estás preocupado com o que aconteceu esta tarde? Open Subtitles ألا زلت قلقا بسبب ما حصل عصر اليوم؟
    Meu Deus, Ainda estás chateado por não termos feito sexo ontem? Open Subtitles ياربي، ألا زلت غاضباً لعدم ممارستك الجنس أمس؟
    Ainda estás chateado por teres ficado com a cama de baixo? Open Subtitles ألا زلت منزعجا لأنك حصلت على السرير الأسفل؟
    Ainda está interessada no que eu sei sobre Erickson? Open Subtitles ألا زلت مهتمة بما أعرفه عن (هاوارد إريكسن)؟
    - Sobre essa noite no cemitério... - Ainda amas o Harris? Open Subtitles ...أليسون بشأن تلك الليلة في المقبرة ألا زلت تحبين هاريس ؟
    Ainda te culpas por causa daquela noite? Open Subtitles ألا زلت تلوم نفسك بشأن تلك الليلة؟
    Ainda não sabes porque é que ela não fala contigo? Open Subtitles ألا زلت لا تعلم ما سبب رفضها التحدّث معك؟
    - Continuas a viver em West North? Open Subtitles ألا زلت تسكن فى 180 الشمال الغربى ؟
    Muito bem. Continuas a trabalhar nas bombas de gasolina? Open Subtitles ألا زلت تعمل فى محطة بوب للوقود ؟
    Ainda estás chateado sobre aquela rapariga Bradley? Open Subtitles أظن أنه انتهى ألا زلت متأثراً بشأن تلك المثيره برادلي
    Hey, Ainda estás interessado no Corvette? Open Subtitles هيي.. ألا زلت مهتما بالسياره الكورفيت
    Ainda estás a perseguir a miúda do funeral? Open Subtitles ألا زلت تسعى خلف فتاة الجنازة تلك ؟
    Jack, nem sei se Ainda me amas. Ainda estás apaixonado por mim? Open Subtitles جاك" أنا لا أعرف لو كنت لازلت مغرماً بي" ألا زلت مغرماً بي ؟
    Ainda estás na demolição com o teu pai, Wayne? Open Subtitles ألا زلت تعمل في التشليح مع والدك؟
    Ainda estás na CSA ou trabalhas por conta própria? Open Subtitles CSA"إذًا، ألا زلت تعمل بـ الـ" أم أنت شخص مستَقل الآن؟
    Ainda está a jogar pelas duas equipas. Open Subtitles ألا زلت تلعب على الطرفين ضد بعضهما
    Ainda está aí? Open Subtitles نعم, ألا زلت على الخط؟
    Ainda está filmando traseiros? Open Subtitles ألا زلت تصور المؤخرات؟
    Não teriam grande utilidade para ti. - Ainda as tens? Open Subtitles لن تفيدك بأي شئ ألا زلت تحتفظ بهم؟
    - Ainda esperamos que isto resulte? - Eu espero. Open Subtitles ألا زلت تعقد الآمال بنجاح هذا؟
    Ainda te lembras dele? Open Subtitles ألا زلت تستطيعين التذكر؟
    Ainda não pensa que pode ganhar, pois não? Open Subtitles لا أعتقد أنك لا تزال تعتقد أنك يمكن أن تفوز. ألا زلت تعتقد ذلك ؟
    - Continuas a tentar perceber? Open Subtitles ألا زلت تحاول أن تحلها؟
    Continuas a tentar sacar uma refeição à borla? Open Subtitles ألا زلت تحاولين الحصول على تلك الشطيرة المجانية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus