"ألبان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dairy
        
    • leite
        
    • vacaria
        
    • Alban
        
    • laticínios
        
    • lácteos
        
    • lactose
        
    • leitaria
        
    • lacticínios
        
    • leiteiro
        
    • vacas leiteiras
        
    O teu irmão. A gordinha do Dairy Queen... Open Subtitles تلك الفتاة السمينة في معمل ألبان الملكة.
    Além do precedente Roe vs. Wade, do meu Tio Ray-Ray vs. o Dairy Queen, determinei que tinha de começar do interior do homem grande para facilmente percebê-lo. Open Subtitles بجانب سابقةroe vn.wade عمى راى ضد ألبان الملكة أنا أعرف انى مضطر للأعتلاءفى الداخل
    O Toby precisa de chegar com o camião de leite. Open Subtitles توبي الحصول على أفضل هنا مع أن شاحنة ألبان.
    Nasci e cresci numa vacaria perto de Cuttlesbreath Wash, em Aerelon. Open Subtitles لقد ولدت وترعرعت بمعمل ألبان خارج مدينة (كوفل بريث واش) على مُستعمرة (أريلون)
    Ficai connosco esta noite, em St. Alban. Open Subtitles أرجوك إنضم إلينا في " سانت ألبان " الليلة
    Não havia produtos animais, nem laticínios, nem carne. Open Subtitles لم يكن هناك منتوجات حيوانيّة. لم يكن لديهم ألبان أو لحوم.
    Isso é bom, porque agora não quero produtos lácteos. Open Subtitles التي هي جيدة لأن أعلم أني لست في مزاج فعلاً لأي منتجات ألبان الليلة
    É aquela cena de leite de soja sem lactose e de baixas calorias. Open Subtitles حسنا ً ، إنه معمل ألبان سيء
    Fui motorista numa leitaria, senhor. Open Subtitles أعتدت أن أعمل سائق في مزرعة ألبان يا سيدي
    O sistema digestivo humano ainda não se habituou a lacticínios. Open Subtitles النظام الهضمي الإنساني لايستطيع التعود على أيّ منتجات ألبان لحد الآن.
    Tinha um emprego de Verão no Dairy Queen. Open Subtitles كان لديّ عمل صيفي بمعامل ألبان الملكة.
    Levei 45 minutos para este robot parar de me chamar "Dairy". Open Subtitles ثمّ أَخذَ 45 دقيقةَ لهذا الإنسان الآلي للتَوَقُّف عن دَعوتي "معمل ألبان."
    As nossas informações dizem que usarão uma rede de túneis... debaixo de uma fábrica de leite. Isto te diz alguma ? Open Subtitles موجوده تحت مصنع ألبان هل هذا يعني لك شيئاً
    Não. Quando era miúdo, passava as férias na quinta de leite do meu tio. Open Subtitles ولكن كطفل قضيت أجازاتي بمزرعة ألبان عمي.
    - Queremos começar uma vacaria. Open Subtitles نعم) -نخطّط لإنشاء معمل ألبان
    Ficai connosco esta noite, em St. Alban. Open Subtitles أرجوك إنضم إلينا في " سانت ألبان " الليلة
    Utilizo ervas e uma dieta de alimentos naturais... sem laticínios, açúcar e, claro, restrição de hidratos de carbono. Open Subtitles عالجته بالأعشاب و بحمية الطعام الطبيعي... بلا منتجات ألبان, بلا سكريات, و بغذاء قليل النشويات طبعاً
    Cada uma destas organizações estava a receber dinheiro de empresas de carne e produtos lácteos que estão associados com as causas destas doenças Open Subtitles كل واحدة من هذه المنظمات كانت تتقاض أموال من شركات ألبان ولحوم المرتبطة بأسباب هذه الأمراض.
    Obrigada, meninas. E não tem lactose. Open Subtitles شكرا يا رفاق ليس لديها ألبان
    cresceu à volta de uma grande leitaria. Open Subtitles نشأت حول ألبان كبيرة.
    - Se for menina, come lacticínios. - A sério? Open Subtitles - لو تريد بنت، يأكل معمل ألبان أكثر.
    Vi fotografias. Era uma quinta de vacas leiteiras. Open Subtitles لقد رأيت الصور و قد كانت مزرعة ألبان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus