"ألطف" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais simpático
        
    • mais simpática
        
    • mais giro
        
    • mais gentil
        
    • mais fixe
        
    • mais bonita
        
    • mais querido
        
    • mais agradável
        
    • melhores
        
    • mais doce
        
    • mais gira
        
    • mais querida
        
    • mais simpáticas
        
    • mais amável
        
    • muito simpática
        
    Porque tem sempre de fingir ser mais simpático do que nós? Open Subtitles لما عليك دائما أن تتظاهر بأنك ألطف منا جميعاً ؟
    Honestamente, foste mais simpático do que eu teria sido. Open Subtitles في الحقيقة, هذا ألطف بكثير مما كنت سأقوله
    Admito, ela era bem mais simpática quando era gorda. Open Subtitles أعترف أنها كانت ألطف كثيراً عندما كانت بدينة
    Até foi a pessoa mais simpática que atendi esta noite. Open Subtitles في الحقيقة، أنتِ ألطف شخص تعاملت معه هذه الليلة.
    A Monica disse-te que eu era mais giro, não foi? Open Subtitles مونيكا اخبرتك أنني ألطف من ذلك أليس كذلك ؟
    É a coisa mais gentil que ela me diz há séculos. Open Subtitles هذا كان ألطف شيئا قالته لي من مدة لا أتذكرها
    És muito mais simpático em Days of Our Lives. Open Subtitles تبدو ألطف بكثير في دايز أوف أور لايفز.
    Porque és sempre mais simpático quando os outros rebeldes não estão? Open Subtitles لماذا أنت دائماً ألطف معي عندما لا يكون حولنا متمردين آخرين؟
    O Tommy não era o rapaz mais simpático à face da terra. - Ela nem sequer era tão gorda assim. - Tinha excesso de peso. Open Subtitles ،ليس كأنه ألطف رجل عاش على الأرض فهي لم تكن سمينة لتلك الدرجة
    Eras tu, sim! Eras a mais simpática de todas. Open Subtitles انها أنتَ،حَسَناً أنتي كُنْتَي ألطف واحدة هناك
    Eu não sei muito sobre familias mas esta deve ser a família mais simpática do mundo. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن العائلات لكنني أظن أن هذه ألطف عائلة في العالم
    Pára de mentir. Para de ser manipuladora. Basta seres mais simpática. Open Subtitles توقفي عن الكذب , توقفي عن التلاعب , فقط كوني ألطف
    Ainda és mais giro que nas fotografias de bebé. Open Subtitles تبدو لطيفا حتى تبدو ألطف من صورك وأنت صغير
    Ela não pode ser mais atrevida, ele não pode ser mais gentil. TED لا يُمكن أن تكون أجرأ منه، لا يُمكن أن يكون ألطف منها.
    E também devia saber que sempre foi a mãe mais fixe. Open Subtitles ويجب أن تعرفى هذا أيضا كنتى دائما ألطف أمرأة.
    Perto de fazer amor querido comigo, isso foi a coisa mais bonita que podias ter feito comigo. Open Subtitles باستثناء ممارسة الحب معي هذا كان ألطف شيء قمت به من اجلي
    Continuas a ser o tipo mais querido que forniquei e roubei. Open Subtitles أو , وأنت لا تزال ألطف رجل ضاجعته وسرقته أبداً
    De qualquer modo, é muito mais agradável do que parece por fora. Open Subtitles عل كلٍ ، إنه ألطف بكثير عما تبدو عليه من الخارج.
    Uma das melhores pessoas do mundo e um bom médico. Open Subtitles واحد من ألطف الناس في العالم وهو طبيب رائع
    A irmã dele disse-me que ele era o ser humano mais doce, mais generoso que ela conhecia. TED وأخته تخبرني أنه كان ألطف وأكثر من عرفتهم من البشر كرمًا.
    - Espera até ele te ver agora. Estás muito mais gira agora do que no liceu. Open Subtitles حسن، انتظري حتى يراك الآن، شكلك ألطف بكثير مما كنت عليه في الثانوية
    Acho que foi a coisa mais querida que alguém já me disse. Open Subtitles أظن أن هذا ألطف شيء قد قاله شخص لي على الاطلاق
    E são as pessoas mais simpáticas que possas imaginar. Open Subtitles وأهلها من ألطف الناس الذين ستقابليهم في حياتك.
    Pelo que dizem, é o tipo mais amável do mundo. Open Subtitles ممّا سمعته، يقول الناس أنّه ألطف رجل في العالم.
    A Selma deixou de fumar, e tem sido muito simpática. Open Subtitles أقلعت سلمى عن التدخين و لم يسبق أن كانت ألطف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus