Porque tem sempre de fingir ser mais simpático do que nós? | Open Subtitles | لما عليك دائما أن تتظاهر بأنك ألطف منا جميعاً ؟ |
Honestamente, foste mais simpático do que eu teria sido. | Open Subtitles | في الحقيقة, هذا ألطف بكثير مما كنت سأقوله |
Admito, ela era bem mais simpática quando era gorda. | Open Subtitles | أعترف أنها كانت ألطف كثيراً عندما كانت بدينة |
Até foi a pessoa mais simpática que atendi esta noite. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنتِ ألطف شخص تعاملت معه هذه الليلة. |
A Monica disse-te que eu era mais giro, não foi? | Open Subtitles | مونيكا اخبرتك أنني ألطف من ذلك أليس كذلك ؟ |
É a coisa mais gentil que ela me diz há séculos. | Open Subtitles | هذا كان ألطف شيئا قالته لي من مدة لا أتذكرها |
És muito mais simpático em Days of Our Lives. | Open Subtitles | تبدو ألطف بكثير في دايز أوف أور لايفز. |
Porque és sempre mais simpático quando os outros rebeldes não estão? | Open Subtitles | لماذا أنت دائماً ألطف معي عندما لا يكون حولنا متمردين آخرين؟ |
O Tommy não era o rapaz mais simpático à face da terra. - Ela nem sequer era tão gorda assim. - Tinha excesso de peso. | Open Subtitles | ،ليس كأنه ألطف رجل عاش على الأرض فهي لم تكن سمينة لتلك الدرجة |
Eras tu, sim! Eras a mais simpática de todas. | Open Subtitles | انها أنتَ،حَسَناً أنتي كُنْتَي ألطف واحدة هناك |
Eu não sei muito sobre familias mas esta deve ser a família mais simpática do mundo. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن العائلات لكنني أظن أن هذه ألطف عائلة في العالم |
Pára de mentir. Para de ser manipuladora. Basta seres mais simpática. | Open Subtitles | توقفي عن الكذب , توقفي عن التلاعب , فقط كوني ألطف |
Ainda és mais giro que nas fotografias de bebé. | Open Subtitles | تبدو لطيفا حتى تبدو ألطف من صورك وأنت صغير |
Ela não pode ser mais atrevida, ele não pode ser mais gentil. | TED | لا يُمكن أن تكون أجرأ منه، لا يُمكن أن يكون ألطف منها. |
E também devia saber que sempre foi a mãe mais fixe. | Open Subtitles | ويجب أن تعرفى هذا أيضا كنتى دائما ألطف أمرأة. |
Perto de fazer amor querido comigo, isso foi a coisa mais bonita que podias ter feito comigo. | Open Subtitles | باستثناء ممارسة الحب معي هذا كان ألطف شيء قمت به من اجلي |
Continuas a ser o tipo mais querido que forniquei e roubei. | Open Subtitles | أو , وأنت لا تزال ألطف رجل ضاجعته وسرقته أبداً |
De qualquer modo, é muito mais agradável do que parece por fora. | Open Subtitles | عل كلٍ ، إنه ألطف بكثير عما تبدو عليه من الخارج. |
Uma das melhores pessoas do mundo e um bom médico. | Open Subtitles | واحد من ألطف الناس في العالم وهو طبيب رائع |
A irmã dele disse-me que ele era o ser humano mais doce, mais generoso que ela conhecia. | TED | وأخته تخبرني أنه كان ألطف وأكثر من عرفتهم من البشر كرمًا. |
- Espera até ele te ver agora. Estás muito mais gira agora do que no liceu. | Open Subtitles | حسن، انتظري حتى يراك الآن، شكلك ألطف بكثير مما كنت عليه في الثانوية |
Acho que foi a coisa mais querida que alguém já me disse. | Open Subtitles | أظن أن هذا ألطف شيء قد قاله شخص لي على الاطلاق |
E são as pessoas mais simpáticas que possas imaginar. | Open Subtitles | وأهلها من ألطف الناس الذين ستقابليهم في حياتك. |
Pelo que dizem, é o tipo mais amável do mundo. | Open Subtitles | ممّا سمعته، يقول الناس أنّه ألطف رجل في العالم. |
A Selma deixou de fumar, e tem sido muito simpática. | Open Subtitles | أقلعت سلمى عن التدخين و لم يسبق أن كانت ألطف |