"ألقى نظرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • veja
        
    •   
    • olhou
        
    • olhar
        
    • ver o
        
    • olhadela
        
    Ele só quer que eu veja umas provas, Molly. Open Subtitles يريدنى فقط أن ألقى نظرة على بعض الأدلة
    Katherine, veja debaixo do banco da frente. Open Subtitles كاثرين"، ألقى نظرة على ما" تحت المقعد الأمامي أيمكنك هذا من فضلك؟
    a cassete. Vai-te fazer mudar de ideias. Open Subtitles من فضلك يا ديكى, ألقى نظرة على الشريط
    se encontras a Starbuck. Open Subtitles فقط ألقى نظرة على فاتنة الفضاء
    Ele olhou para a forma da minha cabeça e apanhei prisão perpétua. Open Subtitles ألقى نظرة واحدة على شكل رأسي وبعدها تمَّ حبسي هنا للأبد
    Posso estar a olhar para uma situação muito perturbadora. Open Subtitles من الافضل ان ألقى نظرة على الموقف الصعب.
    Deixa-me ver o corte que tens no queixo. Open Subtitles على الأقل ، دعينى ألقى نظرة على ذلك الجرح ، فى ذقنك
    Dá uma boa olhadela naquele fio laranja na lateral da porta. Open Subtitles تأكد من ألقى نظرة على ذلك السلك البرتقالي في داخل الباب , هنالك
    veja a mandrágora. Open Subtitles الان قل وداعاً ألقى نظرة إلى اليبروح
    Importas-te que eu veja o que estás a fazer? Open Subtitles هل تمانعين أن ألقى نظرة على ما قمتِ به؟
    - veja isto, por favor. Open Subtitles من فضلك ألقى نظرة على هذا
    Queres que veja? Open Subtitles أتريدنى أن ألقى نظرة عليه ؟
    - veja só! Open Subtitles -تعال إلى هنا و ألقى نظرة
    Olhe para os seus pés, esse formato? Open Subtitles ألقى نظرة تحت قدمك. أترى هذا الشكل؟
    a terra revolta ali. Vou dar uma olhadela. Open Subtitles سأذهب كى ألقى نظرة.
    Nelson, lá isso. Open Subtitles ألقى نظرة يا صديقى0
    Quando perguntou as horas ele olhou para o Sol. Open Subtitles أتذكر متى سأل عن الوقت، ألقى نظرة على الشمس.
    O Fiscal geral olhou... as evidencia que seu pai providenciou... e você sabe, ele me recontratou. Open Subtitles المدعي العام ألقى نظرة واحدة على الأدلة التي قدمها والدك وتعلمين, لقد أعاد تعييني
    Ele mal olhou para a minha linha torta e disse: "Porque é que não aceita o tremor?" TED و في الواقع ألقى نظرة على خطي المتعرج و قال: "حسناً ، لماذا لا تعتنق هذا الإهتزاز؟"
    Um deles conseguiu olhar bem para o condutor, por isso são capazes de conseguir um retrato-robô. Open Subtitles 30 ليلة أمس أحد الداعرين ألقى نظرة فاحصة على هذا السائق
    Significativamente, pouco antes de ver o assassinato, ele observa a varanda através de uma fenda na parede de vidro. Open Subtitles وقبل مشاهدته لجريمة القتل ألقى نظرة على الشرفة عبر فتحة في الحاجز الزجاجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus