Ele só quer que eu veja umas provas, Molly. | Open Subtitles | يريدنى فقط أن ألقى نظرة على بعض الأدلة |
Katherine, veja debaixo do banco da frente. | Open Subtitles | كاثرين"، ألقى نظرة على ما" تحت المقعد الأمامي أيمكنك هذا من فضلك؟ |
Vê a cassete. Vai-te fazer mudar de ideias. | Open Subtitles | من فضلك يا ديكى, ألقى نظرة على الشريط |
Vê se encontras a Starbuck. | Open Subtitles | فقط ألقى نظرة على فاتنة الفضاء |
Ele olhou para a forma da minha cabeça e apanhei prisão perpétua. | Open Subtitles | ألقى نظرة واحدة على شكل رأسي وبعدها تمَّ حبسي هنا للأبد |
Posso estar a olhar para uma situação muito perturbadora. | Open Subtitles | من الافضل ان ألقى نظرة على الموقف الصعب. |
Deixa-me ver o corte que tens no queixo. | Open Subtitles | على الأقل ، دعينى ألقى نظرة على ذلك الجرح ، فى ذقنك |
Dá uma boa olhadela naquele fio laranja na lateral da porta. | Open Subtitles | تأكد من ألقى نظرة على ذلك السلك البرتقالي في داخل الباب , هنالك |
veja a mandrágora. | Open Subtitles | الان قل وداعاً ألقى نظرة إلى اليبروح |
Importas-te que eu veja o que estás a fazer? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ألقى نظرة على ما قمتِ به؟ |
- veja isto, por favor. | Open Subtitles | من فضلك ألقى نظرة على هذا |
Queres que veja? | Open Subtitles | أتريدنى أن ألقى نظرة عليه ؟ |
- veja só! | Open Subtitles | -تعال إلى هنا و ألقى نظرة |
Olhe para os seus pés, Vê esse formato? | Open Subtitles | ألقى نظرة تحت قدمك. أترى هذا الشكل؟ |
Vê a terra revolta ali. Vou dar uma olhadela. | Open Subtitles | سأذهب كى ألقى نظرة. |
Nelson, Vê lá isso. | Open Subtitles | ألقى نظرة يا صديقى0 |
Quando perguntou as horas ele olhou para o Sol. | Open Subtitles | أتذكر متى سأل عن الوقت، ألقى نظرة على الشمس. |
O Fiscal geral olhou... as evidencia que seu pai providenciou... e você sabe, ele me recontratou. | Open Subtitles | المدعي العام ألقى نظرة واحدة على الأدلة التي قدمها والدك وتعلمين, لقد أعاد تعييني |
Ele mal olhou para a minha linha torta e disse: "Porque é que não aceita o tremor?" | TED | و في الواقع ألقى نظرة على خطي المتعرج و قال: "حسناً ، لماذا لا تعتنق هذا الإهتزاز؟" |
Um deles conseguiu olhar bem para o condutor, por isso são capazes de conseguir um retrato-robô. | Open Subtitles | 30 ليلة أمس أحد الداعرين ألقى نظرة فاحصة على هذا السائق |
Significativamente, pouco antes de ver o assassinato, ele observa a varanda através de uma fenda na parede de vidro. | Open Subtitles | وقبل مشاهدته لجريمة القتل ألقى نظرة على الشرفة عبر فتحة في الحاجز الزجاجي |