"ألم يكن ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não era
        
    O nome daquele intérprete Não era Hu? Será ele? Open Subtitles ألم يكن ذلك المترجم الذي آتى مع اليابانيين أقد يكون هو الشخص المقصود ؟
    Essa Não era a tua alcunha no Secundário? De qualquer forma, tem um bom dia, Lurch. Open Subtitles ألم يكن ذلك اسمك المستعار أيام الثانوية؟ على اية حال سأحضر واحدة أفضل أيها الكهربائي
    Não era o rapaz fraco que lançou-se na assembleia? Open Subtitles ألم يكن ذلك الولد الهزيل، الذي برز في الحفل؟
    Mas, aquele tipo Não era cego! Open Subtitles و لكن، ألم يكن ذلك الرجل أعمى ؟
    A terapia de casais Não era para isso? Open Subtitles ألم يكن ذلك هو سبب الإستشارة الزوجية؟
    Não era um campo de protecção sob custódia? Open Subtitles ألم يكن ذلك معسكر الإحتجاز الوقائي ؟
    Desculpa, Não era uma pergunta retórica? Open Subtitles معذرة ألم يكن ذلك قولاً شكلياً؟
    - Não era para tornar o caso épico? Open Subtitles ألم يكن ذلك لكي تجعل القضيه ملحمية ؟
    Não era isso que dizias sempre? Open Subtitles ألم يكن ذلك المغزى من كلامك من البداية؟
    Ele Não era meio chinês? Não sei. Open Subtitles ألم يكن ذلك الرجل نصف صيني أو ما شابه؟
    Não era verdade? Open Subtitles ألم يكن ذلك صحيحًا؟
    - Não era mais fácil dizer logo isso? Open Subtitles ألم يكن ذلك أسهل فى قوله ؟
    - Não era previsível? Open Subtitles ألم يكن ذلك متوقع ؟
    Não era o que queria? Open Subtitles ألم يكن ذلك ما أردته؟
    Não era lá que estava em serviço quando apanhou o Tyrell Lee Dobbs, o ceifeiro de Knoxville? Open Subtitles ألم يكن ذلك حيث عينت عندما ألقيت القبض على (تايريل لي دوبس) مجرم نوكسفيل؟
    Não era o teu namorado? Open Subtitles ـ ألم يكن ذلك عشيقك؟
    Não era a "cena" dela? Open Subtitles ألم يكن ذلك من أسلوب حياتها ؟
    Não era isso que estávamos a fazer? Open Subtitles ألم يكن ذلك ما كنا نفعله
    - Mas Não era um diamante? - Ugh! Open Subtitles - لكن ألم يكن ذلك ماساً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus