O parece é de bom humor hoje. Você Não pode falar? | Open Subtitles | يبدو انك فى مزاج جيد اليوم أليس بالإمكان أن تَتكلّمَ؟ |
Não pode ser amanhã? Tenho de ir para Metropolis. | Open Subtitles | عزيزي، أليس بالإمكان أن ينتظر حتى الغد ؟ |
Ei, Sr. John, Não podemos falar sobre isto? | Open Subtitles | هيي، سّيد جون، أليس بالإمكان أن نُناقشَ هذا؟ |
Não podemos fazer normalmente? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن نَعمَلُ ذالك بالوضع الطبيعي؟ |
Não podes encontrar uma mulher que consiga manter uma conversa decente? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن تجد إمرأة تستطيع مواصلة مناقشة محترمة ؟ |
- Não consegue trazê-la de volta? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن تَجْعلَها تَجيءَ ظهراً؟ |
- Sinto muito. não posso me desculpar? | Open Subtitles | إنظري، أنا أسف أقصد، أسف جداً، أليس بالإمكان أن أكون أسفاً؟ |
E quanto aos mortos, que já Não podem contar as respectivas histórias? | Open Subtitles | حسنا، على أمل الفلم سيخزن. ماذا عن كلّ الناس الموتى الذي صامت إلى الأبد و أليس بالإمكان أن يخبر قصصهم أكثر؟ |
Não consegues apanhar aquele borra-botas? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن تَمْسكَ تلك النافورةِ الصَغيرةِ؟ |
Vais sair da cidade com ele. Não pode esperar? | Open Subtitles | ستغادرين المدينة مع رجل، أليس بالإمكان أن ينتظر؟ |
Esta coisa Não pode ir mais depressa? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن هذا الشيءِ يَذْهبَ أسرع؟ |
Não pode recorrer às urgências do hospital? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن يَذْهبَ إلى الغرفةِ الطارئةِ؟ |
- Mas ela Não pode dizer-lhes quem é? | Open Subtitles | لكن إذا هي حسناً، أليس بالإمكان أن تُخبرَك مَنْ هو؟ |
Ele Não pode ficar com o dinheiro. - Como não posso ficar com o dinheiro? | Open Subtitles | انه لا يستطيع أخذ ذلك المال أليس بالإمكان أن أخذ المال؟ |
Bem, Não podemos ir até ao motel? | Open Subtitles | حَسناً، أليس بالإمكان أن نَذْهبَ إلى الفندقِ؟ |
Não podemos pedir a alguém da escola que faça isso? | Open Subtitles | حسنا، أليس بالإمكان أن نسأل شخص ما؟ لابدّ أن يكون هناك أناس في مدرسته |
Hei, sabes aquilo de que Não podemos falar? | Open Subtitles | يا، تعرف الشيء نحن أليس بالإمكان أن يتحدّث عنه؟ |
Mas a outra coisa, Não podes fazer isso por mim? | Open Subtitles | لكن هذا الشيءِ الآخرِ، أنت أليس بالإمكان أن لي؟ |
Não podes esperar que cheguemos a casa? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن تنتظري حتى نصل إلى البيت؟ |
- Na verdade, vou com o Michael. - Oh, e Não podes levar-me? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا ذاهبة مع مايكل أليس بالإمكان أن تأخذيني معك؟ |
Porque é que o pessoal com impotencia Não consegue deixar de falar em sexo? | Open Subtitles | بإِنَّهُ رجالُ مَع إي. دي . أليس بالإمكان أن التوقّف يَتحدّثَ عن الجنسِ؟ |
não posso abraçar a minha namorada se quiser? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن أعانق حبيبتي وقتما أريد ؟ |
E quanto às pessoas que vêm a pé até à igreja e Não podem pagar os transportes até aos subúrbios? | Open Subtitles | ماذا عن الناس الذين يأتون للكنيسة أليس بالإمكان أن يتحملون نقلاً؟ |
Dizes tu que Não consegues decidir entre nós os dois? | Open Subtitles | وأنت تُخبرُني أنت أليس بالإمكان أن يُقرّرَ بيننا؟ |