"أليس لديكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tens
        
    • Não tem
        
    Não tens mesmo nada melhor para fazer às seis da manhã? Open Subtitles أليس لديكَ من شيءٍ أفضل تفعله بالسادسة صباحاً سوى ذلك؟
    Não tens sorte nenhuma com as mulheres,pois não? Open Subtitles أليس لديكَ أي حظَ مع النساء, أليس كذلك ؟
    Não tens trabalhos de casa para fazer? Open Subtitles أليس لديكَ بعض الواجب لتقوم به؟
    Não tem guarda-costas, ou algo assim, Stephen? Open Subtitles مرحباً. أليس لديكَ حرّاس أو ما شابه ، بالخارج يا (ستيفان)؟
    Não tem nada a dizer sobre isso? Open Subtitles أليس لديكَ شيء لتقوله
    Não tem guarda-costas, ou algo assim, Stephen? Open Subtitles مرحباً. أليس لديكَ حرّاس أو ما شابه ، بالخارج يا (ستيفان)؟
    Al, Não tens algum tipo de problema com o padre McSorely? Open Subtitles اسمع يا "آل"، أليس لديكَ خصام نوعاً ما مع الأب "مكسورلي"؟
    Não tens trabalhos para corrigir? Open Subtitles أليس لديكَ بعض أوراق لتصححها؟
    Não tens nada para fazer? Open Subtitles أليس لديكَ أي شئ لتفعله؟
    BATERIA FRACA Não tens electricidade em casa? Open Subtitles أليس لديكَ طاقة بمنزلك؟
    - Não tens uma família para assombrar? Open Subtitles أليس لديكَ عائلة لتلازمها؟
    Não tens um vampiro Original a preocupar-te? Faz mais dez dessas. Open Subtitles {\pos(192,200)}أليس لديكَ مصّاص دماء أصليّ يحري أن تقلق بشأنه؟
    Não tens nada para me dizer? Open Subtitles أليس لديكَ شيء لتُخبرني به؟
    Não tens nada, pois não? Open Subtitles أليس لديكَ شيء؟
    Não tens nada? Open Subtitles أليس لديكَ شيء؟
    Não tem resposta? Open Subtitles أليس لديكَ ردّ؟
    Não tem nada a dizer? Open Subtitles أليس لديكَ شيء للقولِ؟
    Diga-me, Não tem filhos seus? Tinha...tenho uma filha. Open Subtitles -اخبرني، أليس لديكَ أطفال؟
    Não tem honra? Open Subtitles أليس لديكَ شرف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus