"أمام عينيها" - Traduction Arabe en Portugais

    • à frente dela
        
    • sua frente
        
    Mas eu sou o melhor amigo, e eu tive à frente dela todo o tempo só que ela ainda não percebeu isso, mas vai perceber. Open Subtitles ولكننى أفضل أصدقائها ولقد كنت أمام عينيها طوال حياتها ولكنها لم تدرك الأمر بعد ولكنها ستفعل
    Por muito que goste da Emily, acho que não quer chorar à frente dela. Open Subtitles بقدر ما يحب اميلي، لا أعتقد أنها تريد في البكاء أمام عينيها.
    Porque não quero ser assim à frente dela. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أكون ضعيفًا أمام عينيها.
    Detalhes vívidos do caso que o Nick mantinha há dois anos revelados à sua frente, em tempo real. Isso fez-me pensar: Casos extraconjugais na era digital são como uma morte por mil golpes. TED وتفاصيل حية لعلاقة نيك الغرامية ذات السنتين تتكشف أمام عينيها في الوقت الحقيقي ومما جعلني أعتقد أن العلاقات الغرامية السرية في العصر الرقمي هي موت بألف قطعة
    Pobre criança, mesmo à sua frente. Open Subtitles أمام عينيها ، ياللفتاة المسكينة
    à frente dela. Open Subtitles أمام عينيها.
    O pai dela foi morto mesmo á sua frente. Open Subtitles أبّوها قتل أمام عينيها.
    Railly disse que ele se chamava Cole e que o viu desaparecer à sua frente. Open Subtitles (رايلى) قالت أن اسمه (كول) وأنه اختفى من أمام عينيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus