"أمتينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nações
        
    Para reforçar a confiança entre as duas nações devemos enviar-lhe nosso Príncipe herdeiro para que viva nesse outro país. Open Subtitles أنها تقول إن تعزيز الثقة بين أمتينا يكون بأن يرسل كل منا ولي عهده ليعيش في الدولة الأخرى
    ...Que as nossas duas grandes nações... invoquem as maravilhas da inteligência artificial emaranhados nos seus terrores. Open Subtitles وهذا حث أمتينا العظيمتان لاستجلاب عجائب الذكاء الاصطناعي الوقوع في شرك أخطارها
    Estou a trabalhar de noite e de dia para trazer a paz entre as nossas duas grandes nações católicas. Open Subtitles أنا أعمل ليل نهار لإحلال السلام بين أمتينا الكاثوليكية العظيمة.
    Tenente Fakenham... bebamos à amizade das nossas duas grandes nações. Open Subtitles "الملازم "فيكناهم دعنا نشرب نخب صداقة أمتينا العظيمتين
    Às nossas grandes nações. Open Subtitles إلى أمتينا العظيميتن
    Gostaria de agradecer, em meu nome e do meu país, por esta oportunidade de expressar gratidão e apreço por esta relação tão especial que une as nossas duas grandes nações. Open Subtitles أريد أن أشكركم نيابة عنّي وعن بلادي على هذه الفرصة للتعبير عن إمتناننا وتقديرنا... للعلاقة الخاصة التي تربط بين أمتينا العظيمتين.
    Então, para o Presidente Petrov, e todas as grandes coisas que as nossas grandes nações farão juntas. Open Subtitles لذا نخب الرئيس (بيتروف) و كل الأمور العظيمة التي ستقوم بها أمتينا سوياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus