"أمريكا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • América não
        
    • EUA não
        
    Eu acredito que a América não pode ter mais do que uma linha internacional. Open Subtitles أعتقد أن أمريكا لا تستطيع تحمّل أعباء أى نشاط ملاحى دولى آخر
    Bem-vindo à América. Não desfaça as malas, não ficará por muito tempo. Open Subtitles أهلا بك في أمريكا, لا أدري ان كنا سندوم طويلاً
    Mas aqui está a verdade nua e crua que a América não está preparada para admitir. Open Subtitles ولكن هنا هي الحقيقة الثابتة التي أمريكا لا استعداد للاعتراف به.
    Infelizmente, a maioria da carne "halal" nos EUA não segue as regras que a minha fé exige. TED للأسف، فإن غالبية اللحم الحلال في أمريكا لا يرقى إلى المستوى الذي يدعو إليه معتقدي.
    Pesquisas mostraram que os EUA não apoiam os direitos civis. Open Subtitles استطلاعات الرأي تظهر أن أمريكا لا تدعم الحقوق المدنية.
    Os EUA não interceptam telefonemas de civis. Isso é absurdo. Open Subtitles أمريكا لا تعترض مكالمات هواتف المواطنين , هذا سخف
    A América não vai protegê-los, mas o Alá também não vai e o KGB está em todo o lado. Open Subtitles أمريكا لا تستطيع حمايتكم والمخابرات الروسية في كل مكان
    O resto da América não pensa assim. Open Subtitles - بقية " أمريكا " لا ترى من هذا الجانب سيد " مايور "
    O resto da América não interessa. Open Subtitles - بقية " أمريكا " لا يعنون شيئاَ للعم " جاك "
    Eu não sou a América. Os teus filhos não são a América. Não nos afastes. Open Subtitles أنا وأولادك لسنا أمريكا لا تبعدنا عنك
    A América não gosta de realidade, em primeiro lugar. Open Subtitles أمريكا لا تحب الحقيقة في البداية
    Sabes que a América não gosta de pessoas espertas. Open Subtitles أتعرف أمريكا لا يحب الناس الذكية.
    Na América não há gatos. Open Subtitles في أمريكا لا توجد قطط
    Feliz por estar na América. Não peça um cartão verde. Open Subtitles أنا سعيد لكونى فى (أمريكا) لا تطلبى منى تصريح إقامة
    Mas acho que podemos concordar que os EUA não deviam estar a causar danos. TED لكن أعتقد أنه من الممكن أن نتفق أن أمريكا لا يجب أن تلحق الضرر.
    O software legal dos EUA não funciona... Open Subtitles حسناً، البرنامج الشرعي في أمريكا لا ينجح
    Mas os EUA não fazem ideia de quem és, porque nunca permitiste que eles te conhecessem. Open Subtitles لكن أمريكا لا فكرة لديها عمن تكون، لأنك لم تسمح لهم أبداً بمعرفة من تكون.
    Não sem a aprovação dos EUA. Não quero saber da política! Open Subtitles ليس بدون معرفة أمريكا لا أهتم بالسياسة اللعينة
    Eles precisam imenso de médicos, têm baixas devido à guerra, mas pelo facto de ter sido formado nos EUA não me dão trabalho. Open Subtitles انهم يرغبون في الأطباء بشدة لقاء ما حصلوا عليه من خسائر الحرب ولكن لأنني من الذين تدربوا في أمريكا لا أحد يريد أن يعطيني وظيفة.
    Todos os guedelhudos dos EUA não conseguem parar de contemplar os mistérios daquele triângulo flutuante. Open Subtitles كل شخص ذو "رأس مكنسة" في أمريكا لا يستطيع التوقف عن التفكير بشأن خفايا ذلك المثلث اللعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus