"أمر حزين" - Traduction Arabe en Portugais

    • triste
        
    É muito triste. Open Subtitles أنه بعيد عن هذه الأمور انه أمر حزين للغاية
    Eu sei, é triste... Open Subtitles أعرف، إنه أمر حزين إنه أمر محزن لقول ذلك
    Foi a coisa mais triste que aconteceu na cidade, que me lembre. Open Subtitles كان ذلك.. أكثر أمر حزين مرّ على البلدة بإمكاني تذكّره
    É triste, mas verdade. Open Subtitles تعرفين، هذا أمر حزين لكنه حقيقي
    Quer dizer, foi muito triste, mas ele disse que aquilo era a "última aventura", e tinha razão. Open Subtitles اعني .. اعلم انه أمر حزين لكن ..
    - É um bocadinho triste, não é? Open Subtitles إنه أمر حزين بعض الشيء, أليس كذلك؟
    Sabes é triste conheceres tão mal o teu irmão. Open Subtitles ...أتعلم ان أمر حزين حول حجم معرفتك القليل بأخيك
    - Malas, sapatos, botas... É triste. Open Subtitles حقائب,أحذية, جزمات أمر حزين
    - E isto é uma coisa triste. - O meu pai não está triste. Open Subtitles وهذا أمر حزين - أبي ليس حزيناً -
    Quer dizer, é muito triste. Open Subtitles أعني ، إنه أمر حزين للغاية
    É...triste como os diabos. Open Subtitles .. إنه .. أمر حزين للغاية
    A coisa mais triste que alguma vez ouvi. Open Subtitles أنه أكبر أمر حزين سمعته.
    É triste, mas, acontece. Open Subtitles و هذا أمر حزين لكن... لكنه يحدث لا بأس
    Eu sei, Bart. É muito triste ver a tua professora tão em baixo. Open Subtitles أعلم يا (بارت) ، انه أمر حزين أن ترى معلمتك تسقط لمستوى منحط
    É doentio e é triste. Open Subtitles إنه أمر حزين ومريع
    É triste, mas a vida é assim. Open Subtitles أنه أمر حزين لكنه سيء جداً
    Que triste. Open Subtitles يا له من أمر حزين
    Que triste. Open Subtitles يا له من أمر حزين بالنسبة لك.
    - Isto é tudo muito triste. Open Subtitles -إنه أمر حزين للغاية
    - Isto é tudo muito triste. Open Subtitles -إنه أمر حزين للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus