"أمضى الليلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Passou a noite
        
    Passou a noite a gabar-se de ter inventado a palavra "apritivo". Open Subtitles أمضى الليلة و هو يثرثر عن اختراعه لكلمة "آبي تيزرز"
    Se Passou a noite a divertir-se e acordou no quarto errado... Open Subtitles لو أمضى الليلة خارج المدينة واستيقظ في الغرفة الخاطئة
    Ele Passou a noite na nossa casa, foi à igreja connosco nessa manhã. Open Subtitles -كان قد أمضى الليلة بمنزلنا ورافقنا للكنيسة فى الصباح التالى
    Passou a noite na cama da vítima e diz não ter ouvido nada. Open Subtitles أمضى الليلة في سرير الضحية... وإدعى بانه لم يسمع شيء.
    Dylan Bennet. Passou a noite com uma garrafa de Jack Daniels. Open Subtitles " دايلان بينيت " أمضى الليلة بزجاجة خمر من نوع "جاك دانيالز"
    Passou a noite na cadeia. Open Subtitles أمضى الليلة داخل الحبس.
    Ele Passou a noite na clínica. Open Subtitles لقد أمضى الليلة في العيادة
    Ele Passou a noite. Open Subtitles لقد أمضى الليلة عندها
    Ele Passou a noite na cidade. Open Subtitles أمضى الليلة في المدينة.
    O Noah está bem. Ele Passou a noite com o seu vizinho Yasmin e nós o trouxemos esta manhã. Open Subtitles لقد أمضى الليلة مع جارتكِ (ياسمين) ولقد جلبناه هذا الصباح.
    Passou a noite em minha casa. Open Subtitles لقد أمضى الليلة في منزلي
    -O Cohen Passou a noite com a Alex. Open Subtitles -كوهين) أمضى الليلة عند صديقته)
    Sim, é um tipo que Passou a noite com uma miúda, a Martha. Open Subtitles أجل، أنت مُجرّد رجل أمضى الليلة مع فتاة... (مارثا)
    Passou a noite no clube dele, em Londres. Open Subtitles أمضى الليلة في نادي بـ(لندن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus