Ou porque queria ter o controlo da sua propriedade, desta casa... e poderia procurar abertamente, e não no escuro. | Open Subtitles | أو بسبب انه يمكنه هكذا التحكم فى أملاكك, وهذا المنزل ويمكنه البحث بعد ذلك فى العلن بدلا من الظلام كما هو الآن |
Executámos um mandado de busca à sua propriedade, esta tarde, usando um radar de penetração no solo. | Open Subtitles | لقد أصدرنا مذكرة بحث على أملاكك هذا الظهر بإستعمال مستطلع إختراق الأرض |
As suas terras, a sua propriedade, e o seu dinheiro serão confiscados pelo Estado. | Open Subtitles | أراضيك, أملاكك, وأموالك هي ملك للدولة. |
Não matou os seus aliados nem saqueou as suas propriedades. | Open Subtitles | لم يقتل حلفاءك أو يعتدي على أملاكك |
Pensava que as suas propriedades na Úmbria ultrapassavam em muito tudo o que pudesse encontrar nesta terra. | Open Subtitles | "ظننت أن أملاكك في "أومبريا (شمال وسط إيطاليا) تفوق بحد كبير أي شئ قد تجده هنا |
O tribunal poderá nomear-me curador dos teus bens. Não sei. | Open Subtitles | لذا سأجعل المحكمة تعيّنني الوصي على أملاكك, لا أعرف |
Mas pagaremos os danos à sua propriedade. | Open Subtitles | ...لكن سوف نغطي كل الأضرار الواقعة على أملاكك. |
De acordo com as informações, a sua médica pessoal sofreu um grave acidente de equitação aqui na sua propriedade. | Open Subtitles | طبقاً للتقارير,... فإن طبيبتك الخاصة عانت من حادثة ركوب خيل في أملاكك. -د. |
Podemos dar uma olhada à volta da sua propriedade? | Open Subtitles | هل يمكننا النظر حول أملاكك ؟ |
e a sua extensão para a sua propriedade. | Open Subtitles | وهو يمتد إلى أملاكك |
Pensava que as suas propriedades na Úmbria ultrapassavam em muito tudo o que pudesse encontrar nesta terra. | Open Subtitles | "ظننت أن أملاكك في "أومبريا (شمال وسط إيطاليا) تفوق بحد كبير أي شئ قد تجده هنا |
As suas propriedades serão divididas entre a Signoria, os seus primos homens serão exilados, e qualquer um que ouse casar com uma Pazzi será deserdado. | Open Subtitles | أملاكك ستُقسم بين ابناء آل (سينغوريا) وسيتم نفي جميع ابناء الأعمام الذكور وأيّ رجل يجرؤ على الزواج من امرأة من آل (باتسي) سيُحرم من الإرث |
Estás dispensado de todas tuas funções e todos os teus bens serão levados as mãos do Rei. | Open Subtitles | سيتم تسريحك من كل مناصبك ويجب أن توضع كل أملاكك بيد الملك |
Então faz a coisa mais decente, põe os teus bens num fundo de investimento antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.. فلتقُم بالأمر اللائق إذن {\fnAdobe Arabic}ضع أملاكك في صندوق إئتماني قبل فوات الأوان. |