"أملك شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho nada
        
    • tenho um centavo
        
    Charlie, és bom rapaz, podes dizer ao teu tio que não tenho nada? Open Subtitles تشارلى , أنت فتى صالح هلا أخبرت عمك أننى لا أملك شيئاً ؟
    Já que não tenho nada para fazer, tenho andado a ler muito sobre magia cigana ultimamente. Open Subtitles هو أنني لا أملك شيئاً لأفعله لقد كنت أقرأ في الآونة الأخيرة الكثير من السحر الغجري
    Não quero saber, porque não tenho nada a perder. Open Subtitles أنا لا أبالي، لأني لا أملك شيئاً أخسره.
    Acho que não tenho nada forte o suficiente para contra-atacar a magia dela. Open Subtitles لا أملك شيئاً قويّاً كفاية ليضاهي سحر ملكة الثلج
    Não tenho nada contra o sacaninha maluco, mas ele é um revolucionário. Open Subtitles لا أملك شيئاً تجاه هذا المريض الشاذ ولكنه ثوري
    Então, se calhar não o apanhamos. Não tenho nada. Open Subtitles إذن لن نتمكّن منه ، لأنّني لا أملك شيئاً ..
    eu nem sei porque é que vim para Marte... ou o que farei quando cheguar de volta à Terra... não tenho nada. Open Subtitles لأكون صادقاً، لا أعرف سبب مجيئي إلى المريخ أو ما الذي سأفعله إذا عدت لكوكب الأرض لا أملك شيئاً
    Clark, não tenho nada que o Marsh queira. Open Subtitles كلارك لا أملك شيئاً يريده مارش
    Tenho pena de ti, mas não tenho nada no filme para ti. Open Subtitles أتعاطف معك، لكن لا أملك شيئاً لك
    Não tenho nada. Não tenho nada a dizer. Open Subtitles لا أملك شيئاً لقوله لاشيء إطلاقاً
    Só que agora não tenho nada. Você deu-lhe um tiro. Open Subtitles ما عدا أنني لا أملك شيئاً لقد قتلتَه
    Mas não tenho nada para oferecer. Open Subtitles ولكني لا أملك شيئاً لأعطيك إياه
    Devo estar amaldiçoado. Agora não tenho nada. Open Subtitles لا بدّ أنني منحوس، لا أملك شيئاً الآن
    Agora, não tenho nada. Open Subtitles والآن لا أملك شيئاً لا سلالة ولا مستقبل
    A minha vida é muito melhor agora que não tenho nada. Open Subtitles حياتي أفضل الآن وأنا لا أملك شيئاً
    Mas não tenho nada sem a minha família. Open Subtitles أنا لا أملك شيئاً من دون عائلتي
    A canção do seu último filme, "Não tenho nada", é um sucesso. Open Subtitles ومن استمرار احتلال أغنية فيلمها الأخير " لا أملك شيئاً" في القمة...
    "Eu näo tenho nada" é normal. Há o disco... Open Subtitles أعني أنه فيلم "أنا لا أملك شيئاً" أمراً عادياًباعتبارالاسطوانات...
    O prémio é para "Näo tenho nada" ... Open Subtitles الفائزة هي "أنا لا أملك شيئاً"
    Não tenho nada. Open Subtitles أنا لا أملك شيئاً
    Não acho que fizesse isso. Mas não tenho um centavo, nem mesmo para uma cerveja. Open Subtitles ولكننى لا أملك شيئاً ولا حتى ما يكفى لشراء كأس بيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus