"أملك ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho o que
        
    Que não Tenho o que é preciso, na hora H. Open Subtitles أنني لا أملك ما يلزم عندما نصل للنقطة الحقيقية
    Olhas para mim e não suportas. Tenho o que tu queres. Open Subtitles تنظر إليّ ولا تطيق الأمر، أملك ما تريده.
    Então, ela começa a provocar-me, sugerindo que não Tenho o que é preciso para chegar a patamares mais altos. Open Subtitles وبعدها بدأت بالإستهزاء بي أتعلمان، ألمحت بأنني لا أملك ما يتطلّب لأكون ضمن النخبة بأية حال
    Não importa. Ainda tenho um trunfo. Tenho o que o Gant quer. Open Subtitles لازلت أمتلك بطاقة رابحة (قانت) يملك ما أريده، وأنا أملك ما يريده
    Eu não Tenho o que ele quer. Open Subtitles أنا لا أملك ما يريده
    Não Tenho o que ele quer. Open Subtitles لا أملك ما يريدون ماذا ؟
    Eu Tenho o que precisas. Open Subtitles أملك ما تحتاجه.
    Tenho o que quer. Agora deixe-a ir. Open Subtitles أملك ما تشاء والآن دعها تذهب
    Eu não Tenho o que voce procura. Open Subtitles لا أملك ما تبحث عنه
    Eu não Tenho o que a Daphne tinha. Open Subtitles أنا لا أملك ما تملكه دافني
    Tenho o que querias. Open Subtitles أنا أملك ما تريدين
    Eu Tenho o que é preciso. Open Subtitles أنا أملك ما يلزم
    Eu não tenho...o que tu tens. Open Subtitles لا أملك ما تملك (تانيا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus