"أمناً" - Traduction Arabe en Portugais

    • segura
        
    • segurança
        
    • seguros
        
    • salvo
        
    • seguro
        
    Pensei que ficava segura aqui. E que o mundo ficaria a salvo... Open Subtitles اعتقدت اننى سأكون أكثر آمناَ هنا وسيكون العالم أكثر أمناً منى
    Mas não sei se me sentirei mais segura, se souber. Open Subtitles لكني لست واثقة أني سأكون أكثر أمناً إن عرفت.
    Toda esta ânsia por segurança deixa-nos muito mais inseguros porque agora temos de estar sempre alerta. TED كل هذا السعي من أجل الأمن، في الحقيقة جعلكم أقل أمناً بكثير لأن الآن، يتعين عليك الحرص في كل الأوقات.
    Eu pensei que desta maneira eles ficariam em segurança. Open Subtitles أعتقدت بأنهم سيكونون أكثر أمناً بهذه الطريقة.
    Quanto mais cedo voltar, mais seguros ficarão o bebé e a sua esposa. Open Subtitles كلما أسرعنا بالعودة كلما كان طفلك و زوجتك أكثر أمناً
    Parece que os ovos depositados na praia podem estar mais seguros e desenvolver-se mais depressa do que na água fria. Open Subtitles يبدو أن وضع البيض على الشاطئ أكثر أمناً من الضواري ويتطور بأسرع من تطوره في المياه الباردة في البحر
    É muito mais seguro fazer um teste de ADN... Open Subtitles سيكون إجراء فحص مزدوج للحمض النووي أكثر أمناً
    De facto, se saíssemos de um hotel, estarias mais segura. Open Subtitles في الواقع سوف نغادر الفندق سوف تكوني أكثر أمناً
    Vou tentar desenvolver uma tecnologia mais segura. Open Subtitles امنحيني بعض الوقت. وسأحاول تطوير تقنية أكثر أمناً.
    Mas... o Brady achou que quanto menos soubesse, mais segura estaria. Open Subtitles إن كان ما أعرفه قليلاً كان أكثر أمناً لي
    E para torná-la mais segura ainda, vou anunciar a contratação de mais 200 polícias para ajudar a manter as ruas limpas. Open Subtitles ولأجعلها أكثر أمناً فاليوم أعلن توظيف 200 ضابط إضافي ليساعدوا في المحافظة على أمن مدينتنا
    - Claro que não. Acabei de descarregar todos os dados para uma localização mais segura. Open Subtitles لقد قمتُ بتحميل كافة البيانات لموقع أكثر أمناً
    O importante é maximizar o teu impulso, o que pode ser a diferença entre uma aterragem segura Open Subtitles الأمر كله يتوقف علي زيادة قوة دفعك فهي الحد الفاصل بين وصولك أمناً أو السقوط من حالق
    Acho que devemos contratar segurança profissional. Open Subtitles أنا أقول ، أنه حان الوقت لنستأجر أمناً محترفاً
    Está bem. Onde arranjas mais segurança do que isto? Open Subtitles حسناً، لن نحظى بمكان أكثر أمناً من هذا المكان.
    O meu marido voltou e está em segurança. O meu marido está morto num hospital. Open Subtitles لقد عاد زوجي عاد أمناً مع إنه كان يقال إنه مات في أحد المستشفيات
    Manterei o cubo em segurança, até entrares em contacto e teres a certeza que ela está pronta para a entrega. Open Subtitles سأبقى على المكعب أمناً الى أن تصل والجاسوس مستعد لعملية التسليم
    Faltam funcionários, precisamos de novos equipamentos e veículos seguros. Open Subtitles لا يوجد موارد بشرية كافية ونحتاج معدات جديدة، وسيارات أكثر أمناً
    Vivemos num mundo perigoso e enterrar as nossas cabeças na areia não nos deixa mais seguros. Open Subtitles سيكونوا في صالح العائلات الكندية إننا نعيش في عالم خطر ودفن رؤوسنا في الرمال لن يجعلنا أكثر أمناً
    Esse rapaz podia invadir os computadores mais seguros do mundo, no tempo que você leva para abrir o seu e-mail. Open Subtitles ماذا؟ الفتي يستطيع أختراق الحواسيب الكبري الأكثر أمناً في العالم في وقت قصير مثل دخولك علي حساب بريدك الألكتروني
    Não quis ser testemunha, pensava, que ia ficar a salvo. Open Subtitles هربتُ من الشهادة لأنّي إعتقدتُ أنّه سيكون أكثر أمناً.
    Decerto este é o local mais seguro para ela estar. Open Subtitles أنا متيقنة أنّ هذا المكان هو الأكثر أمناً لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus