"أمنعك من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Proíbo-te de
        
    • proíbo
        
    • proíbo-o
        
    • impedi de
        
    • impedir de
        
    • proibi
        
    Eu Proíbo-te de descer mais um degrau destas escadas! Open Subtitles أنا أمنعك من أن تنزل درجة أخرى لأسفل هذه السلالم
    Isto é estúpido e nem parece teu. E Proíbo-te de tomar o ácido. Open Subtitles وهذه حماقة ولا تعكس طبيعتك وأنا أمنعك من تناول هذا العقار
    Scott, Proíbo-te de te fazeres à Ramona, nem que estejas sem namorada há mais de um ano. Open Subtitles سكوت إني أمنعك من أن تلمح بشئ نحو "رامونا" حتى و لو لم تصادق فتاه لمدة عام
    Eu proíbo você de ler sobre qualquer um de seus delírios! Open Subtitles انا أمنعك من قراءة أى من هذا الهُراء المضلل.ـ
    proíbo-o de usar o meu nome neste contexto. Open Subtitles أمنعك من استخدام اسمي في هذا السياق
    Hipócrita! Alguma vez te impedi de fazer seja o que for? Open Subtitles أنت منافقه قليلاْ انا لم أمنعك من عمل شىء ؟
    Posso voltar ao passado para te impedir de me explicares isso? Open Subtitles هل يمكنني أن أعود و أمنعك من شرح هذا لي؟
    É perigoso, uma palermice, e proibi. Open Subtitles . هذا خطر . هذه حماقة . و أنا أمنعك من هذا
    Proíbo-te de namoriscar com a viúva do teu amigo! Open Subtitles آنا أمنعك من مغازلة أرملة، زوجة صديقك
    François, Proíbo-te de fumar! Open Subtitles -فرانسوا"، أنا أمنعك من التدخين"
    Proíbo-te de falares assim dela! Open Subtitles أنا أمنعك من الحديث عنها هكذا
    ! Proíbo-te de namorares com o Gordie! Open Subtitles أنا أمنعك من مواعدة جوردي
    Não, não vais. Proíbo-te de ires! Open Subtitles لا أنا أمنعك من الرحيل
    Eu a proíbo de sorrir enquanto Becket é destruido! Open Subtitles لهذا أمنعك من التبسم، طالما (بيكيت) يتعرض للتدمير!
    Vai! eu proíbo você de falar com aquela depravada. Open Subtitles أمنعك من التكلم مع الساحرة،إنها الشيطان
    Na realidade, eu proíbo-o. Open Subtitles في الحقيقة أنا أمنعك من قول رأيك
    Dr. Koothrappali, como seu superior, proíbo-o de escrever no meu quadro! - Não és meu superior. Open Subtitles دكتور (كوثرابالي) كرئيسك ، فأنا أمنعك من الكتابة علي لوحتي
    Até podes cantar se quiseres. Nunca te impedi de o fazeres. Open Subtitles -ممكن أن تغنى كما تريد أنا لم أمنعك من هذا
    Não o impedi de se matar para o ver desta maneira. Open Subtitles أنا لم أمنعك من قتل نفسك لكي أراك هكذا
    Não os posso impedir de fazer isto. Open Subtitles من الواضح، أنه لا يمكنني أن أمنعك من القيام بهذا
    Que te ia impedir de fazer alguma coisa impulsiva. Open Subtitles أنني سوف أمنعك من فعل أي شيء متسرّع.
    Não vos proibi de pedir ao tirano qualquer favor? Open Subtitles ألم أمنعك من أن تطلبي أي طلب من الطاغية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus