"أموال دافعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • dinheiro
        
    • dos
        
    É um crime económico porque implica o roubo de dinheiro dos contribuintes. TED أنها جريمة اقتصادية، لأننا نتشارك على نهب أموال دافعي الضرائب.
    Quero saber quem é essa gente e como estão a gastar o dinheiro dos contribuintes. Open Subtitles أريد أن أعرف من هم وكيف ينفقون أموال دافعي الضرائب
    Ele quer uma investigação ao Conselho de Educação para acabar com a fraude, e opõe-se às grandes corporações que gastam o dinheiro do contribuinte. Open Subtitles انه يريد تحقيقا مجلس التعليم للنفايات، وأنه ضد الشركات الكبيرة إضاعة أموال دافعي الضرائب الخاصة بك.
    Foram anunciados planos de usar dinheiro dos contribuintes... alocando um bilhão de dólares para um programa antibioterrorismo. Open Subtitles أعلنت خططها بوضع أموال دافعي الضرائب للعمل عن طريق تخصيص مليار دولا لمكافحة برنامج الإرهاب البيولوجي
    É muito dinheiro dos contribuintes gasto para resolver um serviço público. Open Subtitles تلك كمية كبيرة من أموال دافعي الضرائب ليتم صرفها من أجل قضية صالح عام
    Porque não poupas algum dinheiro aos contribuintes e confessas. Open Subtitles لمـاذا لا تـوفر أموال دافعي الضـرائب وتعتــرف؟
    Quer mesmo gastar dinheiro dos contribuintes com outra caça às bruxas? Open Subtitles أتريد حقًا إهدار أموال دافعي الضرائب بمطارده أخرى؟
    Usar o dinheiro dos cidadãos para testar as suas lágrimas Open Subtitles تستخدمين أموال دافعي الضرائب لكي تفحص دموعك
    A vereadora gastou muito dinheiro dos contribuintes a construir isto. Open Subtitles عضوة المجلس انفقت الكثير من أموال دافعي الضرائب لبناء هذا المكان.
    Mas é dinheiro particular, não dinheiro dos contribuintes... Open Subtitles هي المشكلة بعينها. لكن هذه أموالهم الخاصة، ًليست أموال دافعي الضرائب، إذا..
    Dois mil milhões do dinheiro dos contribuintes deitados fora. GREVE NACIONAL dos PROFESSORES Open Subtitles ملياري دولار من أموال دافعي الضرائب تم إهدارها.
    Um casal de bandidos que desperdiçam o dinheiro dos contribuintes. Open Subtitles مجرد اثنان من المعاتية يهدرون أموال دافعي الضرائب
    Qual é a sensação de gastar o dinheiro dos contribuintes e os recursos do governo, em partidas? Open Subtitles أولًا، كيف هو شعور إضاعة أموال دافعي الضرائب والموارد الحكومية بمقالبكم؟
    Para quê desperdiçar o dinheiro dos contribuintes? Open Subtitles لماذا تقومون بإضاعة أموال دافعي الضرائب ؟
    Disse-nos que, de facto, dois em cada três dólares dos nossos petrodólares que foram gastos, — o dinheiro dos contribuintes — foram desperdiçados ou roubados. TED قال لنا أنه، في الواقع، اثنان من أصل كل ثلاثة دولارات من دولارت البترول لدينا التي صرفت، و أموال دافعي الضرائب، قد ُضيعت أو سُرقت.
    É um malbaratar de dinheiro num ataque arbitrário a um honesto comerciante. Open Subtitles -أجهل لماذا يهدرون أموال دافعي الضرائب؟ هذة المسأله برمتها هي هجوم غير مبرر على رجل أعمال شرعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus