"أمي إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • a Mãe
        
    • a minha mãe a
        
    • A mamã
        
    • a minha mãe ao
        
    • minha mãe para
        
    • que a minha mãe
        
    Pai vais mesmo levar a Mãe a Atlantic City? Open Subtitles أبي, هل حقاً ستأخذ أمي إلى مدينة أطلانتيك؟
    a Mãe não devia vir a guiar até aqui. Vai bater o recorde de velocidade. Open Subtitles لا يجب أن تقود أمي إلى هناك ستتخطى سرعة دوران الكرة الأرضية
    O meu tio fala com a minha tia, a minha tia fala com a minha mãe a minha mãe fala com o meu tio o meu tio fala com o meu primo, que fala com a minha irmã, Open Subtitles من خالي إلى خالتي ثم إلى أمي، ومن أمي إلى خالي ومن خالي إلى إبنه ومنه إلى أخته ثم من أختي إليّ
    Nós fomos amigos por muitos anos, e agora levas a minha mãe a uma festa que eu vou? Open Subtitles أنت و أنا كُنا أصدقاء لسنوات، و الآن ستُحضر أمي إلى حفلة سأذهب إليها؟
    A mamã conheceu a nova professora da escola e gostou muito dela. Open Subtitles تعرفت أمي إلى معلمة المدرسة الجديدة وأحبتها جداً
    Não devia ter levado a minha mãe ao médico. Não àquele médico. Open Subtitles لميكنعليأخذ أمي إلى الطبيب، ليس ذلك الطبيب
    Consegui transferir a minha mãe para um hospital maravilhoso graças a vocês. Open Subtitles لقد كنت قادرة على نقل أمي إلى مشفى رائع ,شكراً لكما
    Mais ou menos... Gravou algo no telhado enquanto esperava que a minha mãe subisse ao pódio. Open Subtitles تقريباً، حفر شيئاً على السطح بانتظار أن تصعد أمي إلى المنصة
    Sacana! Estás a arrastar a Mãe para o crime! Open Subtitles أيها الوغد تريد أن تجرف أمي إلى نشاط أجرامي
    Quando nós lá chegámos, o meu pai tinha ido para o hospital com ela e por isso a Mãe da Tammy levou-nos a nós ao hospital. Open Subtitles كان أبي قد أخذ أمي إلى المستشفى لذلك أمُّ تامي أخذتنا إلى المستشفى
    Se a Mãe não voltar até ao final da semana, eu fico com o quarto dela. Open Subtitles إن لم ترجع أمي إلى المنزل قبل نهاية الأسبوع سآخذ غرفتها
    Devias ter levado a minha mãe a dançar quando podias... Open Subtitles كان عليك أن تأخذ أمي إلى الرقص عندما سنحت لك الفرصة
    Agora tenho tempo de levar a minha mãe a New Greenwich. Open Subtitles أخيراً أصبح لديّ ما يكفي من وقتٍ لآخذ أمي إلى (نيو غرينتش).
    Vamos buscar a minha mãe a Newport, com o Henry, e depois... Open Subtitles سنقوم بنقل أمي إلى " نيوبورت " مع هاري
    A mamã vem para nos levar à escola? Open Subtitles ‫هل ستأتي أمي إلى المنزل ‫لتأخذنا إلى المدرسة؟
    A mamã levou-me ao médico, uma vez... Open Subtitles أخذتني أمي إلى الطبيبة ذات مرة.
    Tenho de levar a minha mãe ao dentista. Open Subtitles أنا أخذٌ أمي إلى طبيب الأسنان
    Levei a minha mãe ao Jardim Lopatinsky. Open Subtitles ذهبت مع أمي إلى حدائق (لوباتينسكي)
    Levou a minha mãe para a beira do penhasco para ver a tempestade. Open Subtitles أخذ أبي أمي إلى حافة المنحدر لمُرَاقَبَة العاصفةِ
    E se eu fosse fazer isso com ele e tu fosses convidar a minha mãe para o baile de amanhã? Open Subtitles حسناً ما رأيك أن أقوم بذلك أنا و هو بينما تطلب الذهاب مع أمي إلى الحفلة الراقصة غداً مساء؟
    Só temos uma hora ou duas antes que a minha mãe regresse a casa. Open Subtitles أمامنا ساعة أو أثنتين قبل أنّ تعود أمي إلى البيت
    Acho que a minha mãe voltou a ver aquele motoqueiro. Open Subtitles لقد عادت أمي إلى علاقتها بملاك الجحيم ذاك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus