"أنا آسف إذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Desculpa se
        
    • Lamento se
        
    • Desculpe se
        
    • Lamento muito se
        
    • sinto Ihe
        
    • sinto muito se
        
    Desculpa se este traste te assustou. Open Subtitles أنا آسف إذا كان قد أرعبكِ صاحب الرأس المحشوة ذاك.
    Desculpa se eu te forcei a romper compromissos eticos. Open Subtitles أنا آسف إذا أجبرتك على التعرض لأخلاقياتك
    Ouve, acerca de há bocado e daquilo da quilometragem, Desculpa se fui duro contigo. Open Subtitles إسمعي، حول ما حدث باكراً وبشأن الأميال، أنا آسف إذا كنتُ مختصر معكِ.
    Lamento se não cumpri as suas expectativas. Não, não. Open Subtitles حسنا ,أنا آسف إذا لم أرتقي لمستوى توقعاتك
    Guardem isso. Já chega. Desculpe se a incomodámos. Open Subtitles أبعد هذه الأشياء ، هذا يكفي أنا آسف إذا كنا أزعجناك
    Lamento muito se te assustei. Open Subtitles أنا آسف إذا أخفتك
    Desculpa se te melindrei, fofa. Open Subtitles أنا آسف إذا كنت ضربت وتراً حساساً هناك ، عزيزتي
    Desculpa se fui ingrato, esta semana. Open Subtitles أنا آسف إذا كنت غير ممتن لكِ هذا الأسبوع.
    Desculpa se saí da linha, mas és inteligente e linda. Open Subtitles أنا آسف إذا أنا تخطيت حدودى، ولكنك ذكيه، و جميلة.
    Case, Desculpa se te ofendi. Open Subtitles نظرة، القضية، أنا آسف إذا كنت أساء إليك.
    Howard, Desculpa se tenho estado a agir assim, mas não tem nada a ver contigo. Open Subtitles هوارد، أنا آسف إذا أنا يجري غريب، ولكن ليس لديه شيء معك مع. لا؟
    "Desculpa se te magoei" ou "Desculpa se abusei de ti sexualmente" não chega. TED "أنا آسف إذا آذيتك" أو "أنا آسف إذا اعتديت عليك جنسيًا" هذا لا يؤدي إلى نتيجة.
    Desculpa se a porcaria do frango ficou assado demais. Open Subtitles أنا آسف إذا كانت الدجاجة اللعينة
    Olha, Desculpa se o teu pai não acha que seja bom para ti. Open Subtitles أنظرى , أنا آسف إذا والدك لا يعتقد أنى جيد بما فيه الكفاية لكى .
    Lamento se não concordas, mas eu acredito numa coisa chamada destino. Open Subtitles حقا. أنا آسف إذا كنت لا توافق، ساندي لكن يصادف اني أؤمن بشيء يدعى القدر
    Lamento, se não Ihe ligaram a semana passada, não tem o direito. Open Subtitles أنا آسف. إذا لم تحصل على مكالمة هاتفية الأسبوع الماضي، لم تكن مؤهلة.
    Lamento se isso é estranho, mas não vou ficar aqui sentado e fingir que não aconteceu. Open Subtitles أنا آسف إذا كان هذا يبدوا غريباً أو شئ من هذا القبيل ولكنني لن أجلس هنا وأدعي بأننا لم نفعلها
    Desculpe se é um inconveniente para si mas raptaram a minha mulher. Open Subtitles أن ينزع يديه اللعينه مني أنا آسف إذا كان هذا غير مريح لك
    Lamento muito se ele o induziu em erro. Open Subtitles أنا آسف إذا كان قد ضللك لك.
    Olhe, senhor, sinto Ihe haver incomodado. Open Subtitles إصغ يا سيدي.. أنا آسف إذا كنت قد أثرت غضبك
    Por isso sinto muito se de alguma forma o comparei a um chulo. Open Subtitles لذلك أنا آسف إذا في أي شكل من الأشكال أنا قدمت له ليكون قواد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus