Lembro-me de quando lhe dei isto, em Baltimore. | Open Subtitles | أنا أتذكّر حين أعطيته له عندما كنا في بالتيمور |
Lembro-me de umas partes, mas não sei o que é real e o que inventei. | Open Subtitles | أنا أتذكّر القليل لكنّي لستُ متأكّده بالشئ الحقيقي و الشئ الّذي إختلقته أنا |
Lembro-me de uma vez que me ofereceram um papel num filme estereotipado e racista, desprezível, nojento. | Open Subtitles | حسناً, أنا أتذكّر يوم ما عندما عرضوا عليَّ دور ما... في دور مقزز, مُهين في فيلم عنصري لعين |
Eu lembro-me tão distintamente de te conhecer. | Open Subtitles | أنا أتذكّر بشكل شديد الوضوح عندما قابلتك |
Eu Lembro-me de tudo, sabe. | Open Subtitles | أنا أتذكّر كل شيء كما تعلم |
Eu só me lembro... de certos detalhes sórdidos e lascivos. | Open Subtitles | أنا أتذكّر فقط الانحراف والتفاصيل الشهوانية |
Lembro-me de quando o descobriram. | Open Subtitles | أنا أتذكّر وقت اكتشافكم للقهوة أول مرة |
Lembro-me de vos enviar aos dois para 1957. | Open Subtitles | أنا أتذكّر إرسالكم إلى 1957، كلاكما، |
Lembro-me de tudo. | Open Subtitles | أنا أتذكّر كل شيء. |
Lembro-me... de sair aos trambolhões... as minhas mãos e a minha cara... estavam cobertas de sangue. | Open Subtitles | أنا أتذكّر أغادر متعثّرًا .... |
Lembro-me de uma porta vermelha. | Open Subtitles | -لا . أنا أتذكّر بابًا أحمر. |
Sim, Eu lembro-me. | Open Subtitles | أجل، أنا أتذكّر. |
Espera, não, não, não. Eu lembro-me. | Open Subtitles | مهلا، كلاّ، كلاّ أنا أتذكّر |
Sim, Eu lembro-me. | Open Subtitles | نعم , أنا أتذكّر |
Eu... lembro-me. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}أنا... . أتذكّر |
Eu lembro-me. | Open Subtitles | أنا أتذكّر |
Ainda me lembro do dia em que ele te ensinou a ver as horas com ele. | Open Subtitles | أنا... أتذكّر اليوم الذي علّمك به كيف تخبر عن الساعة بها. |
E também me lembro de quantas lambidelas são até ao centro de um Tootsie Pop. | Open Subtitles | أجل, أمي. أنا أتذكّر أيضاً عدد اللعقات... لأصل إلى مركز "توسي بوب" |
Também me lembro. | Open Subtitles | أنا أتذكّر أيضاً |