"أنا أتصل بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • estou a ligar
        
    • Estou a ligar-te
        
    • Estou a ligar-lhe
        
    Por isso, estou a ligar para lhe dar as boas-vindas. Open Subtitles و لهذا أنا أتصل بك حتى أقول لك مرحباً بك في الإدارة
    estou a ligar para pedir uma declaração para uma história que estou a escrever. Open Subtitles عظيم أنا أتصل بك لأحصل على تصريح لنشره في قصة أعمل عليها
    Olha, estou a ligar para dizer que a situação foi resolvida. Open Subtitles أنا أتصل بك لأعلمك أن الوضع قد انتهيت منه
    Estou a ligar-te para dizer que tenho uma criança, um rapaz. Open Subtitles حسنا .. على أي حال .. أنا أتصل بك لأخبرك
    Sim, senhor, estou ciente de que falhou. Estou a ligar-te para saber porquê. Open Subtitles أجل يا سيدي، أعلم أنّه فشل، أنا أتصل بك لأعرف السبب.
    Estou a ligar-lhe de volta devido àquela questão que levantou, sobre a herança. Open Subtitles . أنا أتصل بك لأتحدث حول ذلك الميراث
    Bem, estou a ligar pessoalmente para dizer que é um erro grave. Open Subtitles حسنا، أنا أتصل بك شخصيا لأقول أن هذا خطأ كبير
    Bem, não sei para quem é esta mensagem. estou a ligar do telemóvel do Chris. Open Subtitles "أنـا لا أعرف مع من أتحدث,أنا أتصل بك مِن هــاتف "كريس
    Fala o Inspector Jaime Peña. estou a ligar da morgue. Open Subtitles المتحدث هو (خايمي بينا)، أنا أتصل بك من المشرحة
    É por isso que estou a ligar. Open Subtitles لهذا السبب أنا أتصل بك يا رجل.
    estou a ligar porque tu estragaste tudo. Open Subtitles أنا أتصل بك بسبب أنك أفسدت الأمر.
    estou a ligar para te mostrar. Open Subtitles لذلك أنا أتصل بك, يجب عليك أن ترى هذا
    Escuta, também estou a ligar porque quero que libertes a procura de Fayed e Numair. Open Subtitles اسمع, أنا أتصل بك أيضاً لأننى أريدك أن ترأس عملية البحث عن (فايد) و(نومير)
    É por causa disso que estou a ligar. Open Subtitles لهذا, أنا أتصل بك
    - Parece que foi há anos. - Estou a ligar-te agora, não estou? Open Subtitles تبدو كسنوات - أنا أتصل بك الآن، أليس كذلك؟
    Estou a ligar-te de um telefone público fora de Barstow, e não tenho mais moedas. Open Subtitles أنا أتصل بك من هاتف مدفوع خارج باسترو
    Estou a ligar-te para avisar que o meu voo está atrasado. Open Subtitles أنا أتصل بك لأخبرك أنه تم تأخير رحلتي
    Estou a ligar-te desde as 4h da manhã. Open Subtitles أنا أتصل بك منذ الرابعة صباحاً
    Vá lá, Ari. Estou a ligar-te como amigo. Open Subtitles هيّا، أنا أتصل بك كصديق
    Estou a ligar-te do banco... Open Subtitles أنا أتصل بك من البنك
    "Mas esta noite ela chegou a casa e disse-me: " 'Se a Irmã Norma te ligar, " 'garante que fazes tudo aquilo que ela te pedir'. "Por isso, Estou a ligar-lhe para dizer "que estou pronto para ajudar de qualquer forma." TED ولكنها عادت هذا المساء وقالت: 'إذا اتصلت الأخت نورما بك، فاحرص على القيام بما تطلبه منك.' فها أنا أتصل بك لأخبرك أنني جاهز للمساعدة بأي طريقة ممكنة."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus