| Devo tudo o que tenho a estes reles óculos. | Open Subtitles | أنا أدين بكل شيء أملكه لهذه الظلال اللعينة |
| Perdi. Pareces o meu apostador. Devo a vida áquele macaco. | Open Subtitles | تبدو كما لو كنت سمسار رهانات و أنا أدين له بحياتى |
| Pareces o meu apostador. Devo a vida àquele macaco. | Open Subtitles | تبدو كما لو كنت سمسار رهانات و أنا أدين له بحياتي |
| Só estou a dizer, estou convosco. Estou em dívida convosco. | Open Subtitles | أنا كنت أقول ذلك فقط أنا معكم يا رفاق , أنا أدين لكم |
| Estou em dívida para consigo, pode comer o que quiser. | Open Subtitles | أنا أدين لك بالتأكيد، وتستطيع تناول ما تشاء من القائمة |
| Que chatice na minha turma! Bem, Pai, Devo-te um pedido de desculpas. | Open Subtitles | يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار |
| Pelo contrário, eu devo-lhe uma desculpa por trazê-la a Inglaterra, sem dinheiro. | Open Subtitles | على العكس, أنا أدين لكِ بأعتذار, فلقد أحضرتكِ إلى إنكلترا و أنا مفلس |
| Fico a dever-te uma. Adeus. | Open Subtitles | أنا أدين لكم بوقت كثير ، إلى اللقاء |
| Devo imenso dinheiro ao gajo, está bem? | Open Subtitles | أنا أدين للرجل بالكثير. لا يمكنني إبعاده. |
| Eu te Devo um obrigado, conheci um gajo. Ele é maravilhoso, acho que é o indicado. | Open Subtitles | أنا أدين لك بالشكر ، لقد قابلت شخص وهو رائع ، اعتقد بأنه هو المطلوب |
| Devo-lhe mais do que um telefonema. Devo às duas. | Open Subtitles | أنا أدين لها بأكثر من مكالمة هاتفية أنا أدين لهما |
| Devo tudo isto a ti, Peter. Deste-me a confiança que precisava. | Open Subtitles | أتعلم , أنا أدين لك لهذا يابيتر انت اعطيتني الثقة بنفسي |
| Por falar nisso, acho que te Devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أنا أتفق معه بالحديث عن ما أؤمن به أنا أدين لكِ بإعتذار |
| Sabes que mais? Acho que te Devo um vestido. | Open Subtitles | أتعلمين أيضاً , أنا أدين لكِ بثوب آخر |
| Devo ao hotel milhares em estragos. | Open Subtitles | أنا أدين للفندق آلاف الدولارات جرّاء التلفيات |
| Benny teve de assistir a uma aula inteira de alongamentos comigo hoje, por isso Estou em dívida com ele. | Open Subtitles | بيني أعد درس تمديد كامل معي اليوم لذلك أنا أدين له |
| Além disso, Estou em dívida contigo. | Open Subtitles | بعد كل شئ, أنا أدين لك |
| - Obrigado, Spooky. - Estou em dívida contigo. | Open Subtitles | شكرا يا سبوكي - أنا أدين لك بالجميل- |
| Fantástico. Bom, Estou em dívida para consigo. | Open Subtitles | رائع, أنا أدين لك |
| Pensei em ti todas as noites! Devo-te a minha vida. | Open Subtitles | كنت أفكر بكِ كل ليلة, أنا أدين لك بحياتي |
| - E agora eu Devo-te uma. - Não. Agora estamos quites. | Open Subtitles | الآن أنا أدين لك بواحدة كلا،الآن نحن متعادلين |