- Eu mereço. O teu pai prometeu-mo no dia que foi preso. | Open Subtitles | أنا أستحق ذلك، والدك قد وعدني بذلك حينما ذهب إلى السجن |
Então, o problema é seu. Porque Eu mereço a culpa, de tudo. | Open Subtitles | إذن ذلك ذنبك أنت، أنا أستحق أن ألام على كل شيء |
Tens o direito de estar aqui. Eu mereço isso. | Open Subtitles | لك كل الحق بأن تكون هنا أنا أستحق هذا كثيراً |
- Óptimo, Eu mereci. Como conseguiste esconder isso por 2 meses? Ainda bem que o nosso projeto está gravado. | Open Subtitles | حسنا, أنا أستحق ذلك نعم, حسنا, الجيد أن مشروعنا مازال مدرجا في القائمة, صحيح؟ |
O advogado pode mostrar-me os vídeos amadores que quiser mas Eu mereço mais pelo que passei do que aquela mulher! | Open Subtitles | أنا أستحق افضل من هذا لما عانيت منه من تلك المرأة في الخارج أعني.. |
Eu mereço ser tratada com respeito. | Open Subtitles | ربما أنا لست بحاجة له. أنا أستحق أن أعامل بإحترام. |
O Blue Man Group pode precisar de mim e Eu mereço um telefone. | Open Subtitles | جماعه الرجل الأزرق قد تكون بحاجه لي و أنا أستحق هاتف فخم |
Perdoa-me. Não sabia que isto ia acontecer e Eu mereço morrer. | Open Subtitles | أعذرني لم أتوقع أن هذا سيحدث أنا أستحق الموت |
Mas, preciso de saber mais. Eu mereço saber mais. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف المزيد أقصد، أنا أستحق معرفة المزيد |
Eu amo-te, e acreditei em ti, seja lá o que for que estás a tentar fazer, Eu mereço a verdade, não a versão que queres que eu saiba. | Open Subtitles | أنا أحبك، ولقد وثقت بك, ومهما يكن ماتحاول عمله هنا, أنا أستحق معرفة الحقيقة الكاملة. |
Eu mereço censura por isto muito mais do que qualquer outra irregularidade. | Open Subtitles | أنا أستحق اللوم على هذا الأمر، أكثر بكثير من أي شذوذٍ على الورق. |
- Eu mereço a verdade, e enquanto não me deres isso, não podemos ficar juntos. | Open Subtitles | أنا أستحق الحقيقة، وحتى تقوم بإخباري إياها لا يمكنني أن نكون معًا |
Eu mereço participar nisto para os impedir de matarem mais gente. | Open Subtitles | لذلك أنا أستحق رؤية هذا الأمر ولمنعهم من قتل أي شخص آخر |
Eu mereço uma cela apropriada. | Open Subtitles | أنا أستحق سجن مناسب حسنا أنت من بناه وليس نحن ...اسمعنى أنا |
Ouve, eu quero um refúgio. Sammy, Eu mereço um refúgio. | Open Subtitles | إستمع, أحتاج مكاناً لأبيت فيه سامي), أنا أستحق مكاناً) |
E Eu mereço organizar o teu funeral? | Open Subtitles | وهل أنا أستحق التحضير لجنازتك اللعينة؟ |
Ao princípio disse que não, mas depois pensei "Sim, Eu mereço. | Open Subtitles | .. "في البداية كنت أقول "لا "ثم وجدتني أقول لنفسي "نعم، أنا أستحق ذلك |
Eu mereci o sangue que mancha as minhas mãos. | Open Subtitles | أنا أستحق الدماء التي تلطخ يدي |
Está bem, Eu mereci isso. | Open Subtitles | حسناً .. أنا أستحق ذلك |
Eu mereci ser usado. | Open Subtitles | أنا أستحق ان أستغل |
- Mereço mais do que fazer limpezas. | Open Subtitles | أنا أستحق أن أكون أكثر من مجرد حاجب |
Verifiquei cada sala de aula, cada gabinete, cada corredor e cada casa-de-banho, e mereço uma indemnização por isso. | Open Subtitles | لقد تفقدت كل فصلٍ دراسي و كل مكتب و كل ممر و كل دورة مياة و أنا أستحق مبلغًا ماليًا كبيرًا على ذلك |