Eu Sei que parece assim... mas mais cedo ou mais tarde todos os que conheces aqui... irão mentir-te, trair-te ou abandonar-te. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو كذلك ولكن عاجلاً ام آجلاً كل من تعرفهم هنا سوف يموتون او يخونوك أو يتركوك |
Sei que parece repentino, mas já estava pensando nisto há algum tempo. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو مفاجئا لك؛ لكني كنت أفكر في هذا منذ وقت |
Sei que parece duro, mas é a melhor coisa para todos nós. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو قاسيا ولكن هذا أفضل شيء بالنسبة لنا جميعا |
Sei que parece loucura pois ela nem chegou a respirar, mas... | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو جنون لأنها أبدا لم تنال انفاسها الأولى |
Sei que é difícil de acreditar, mas ela não é o que parece. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو من الصعب الاعتقاد، ولكن هناك أكثر لها مما كنت اعتقد. |
Sei que é estranho, mas creio que ele está a enviar-nos um sinal. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنه يبدو مجنونا، و ولكن أعتقد انه يرسل لنا إشارة الدخان. |
Eu Sei que parece um pouco indiferente, mas todas as nossas crianças têm crescido com esta água da baía. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو مختلفا قليلا، ولكن كل أطفالنا قد كبروا في مياه الخليج. |
Eu Sei que parece um pouco estranho, mas é uma nova disciplina Olímpica! | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو قوياَ ولكن إعتبره شيئاَ تتدرب عليه فى الأولمبيات. |
Sei que parece ridículo, mas foi o nome que os meus pais me deram. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو سخيفا، لكن هذا ما يدعى والدي لي. |
Sei que parece que estamos aqui para explodir o avião, mas só queremos impedir que um menor de idade com quem ela fez sexo, saia do país. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو وكأننا هنا لتفجير طائرة ولكن نحن حقا هنا فقط لوقف طفل مراهق هي مارست الجنس معه من مغادرة البلاد |
Sei que parece abaixo de ótimo, mas as boas notícias são que... nos vai matar, vamos para onde formos. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو غريبا، ولكن الخبر السار أنه سيقتل لنا على أي حال. |
Eu Sei que parece que tenho feito muitas escolhas ridículas ultimamente. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو وكأني أقوم بالكثير من الخيارات المجنونة في الآونة الأخيرة |
- Sei que parece algo primitiva, mas, há uma profunda lógica nela. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو سفاح ولكن هناك منطق عميق بداخله ما هو ... |
Sei que parece que o motivo da minha história é até que ponto fui maltratado devido à minha etnia — claro, não teria sido detido se fosse branco. | TED | أنا أعلم أنه يبدو وكأن محور قصتي هو مدى سوء المعاملة التي تعرضت لها بسبب عرقي-- أجل، أنا لا أعتقد أنه كان سيتم القبض علي لو كنت أبيضًا. |
Sei que parece loucura, mas tenho saudades da minha emissora de rádio lá em Lorton. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو مجنون، الرجل، ولكن أنا... النوع الأول من يغيب تلك المحطة الإذاعية القديمة قليلا مرة أخرى في لورتون، رجل. |
Sei que parece muito, Sr. Dancort, mas o que precisamos... | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو كثيرا ، السيد Dancort ، ولكن ما نحتاج... |
Sei que parece uma loucura. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو جنوناً. |
Eu Sei que parece loucura. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو جنونا. |
- Sei que é estranho... - Valha-me Deus! | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو سيئا أيها اليسوع |