Eu Odeio-te, morcego. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ حقّـاً أيّتها الوطاويط |
- Odeio-te. - Vai-te foder, vai-te foder! | Open Subtitles | ـ أنا أكرهكِ ـ تبًا لكِ، تبًا لكِ، تبًا لكِ! |
Odeio-te tanto! | Open Subtitles | أنا أكرهكِ! أنا أكرهكِ كثيراً! |
Odeio-te. | Open Subtitles | أنتِ تضايقينني أنا أكرهكِ |
Odeio-te, mãe! | Open Subtitles | أنا أكرهكِ يا أمي |
E agora eu Odeio-te. | Open Subtitles | والآن أنا أكرهكِ. |
- Odeio-te. - Vai-te foder. | Open Subtitles | ـ أنا أكرهكِ ـ تبًا لكِ |
Odeio-te. Odeio-te. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ، أنا أكرهكِ. |
- Eu Odeio-te, mãe! Eu Odeio-te! | Open Subtitles | -أنا أكرهكِ، أنا أكرهكِ |
Louise, eu Odeio-te, acho que estás completamente louca e devias estar presa num hospício! | Open Subtitles | ( لويس)، أنا أكرهكِ وأعتقد أنـّكِ، مريضة نفسيـّة... وسأقومبوضعكِ، في الحجز جراء ذلك... |
Por isso, Odeio-te. | Open Subtitles | إذن أنا أكرهكِ . |
- És um parvalhão e eu Odeio-te! | Open Subtitles | - أنتي المغفلة.. و أنا أكرهكِ |
Eu Odeio-te. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ |
Odeio-te. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ |
Odeio-te! | Open Subtitles | أنا أكرهكِ |
Não há de quê. - Eu Odeio-te. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ. |
Eu Odeio-te, Odeio-te, Odeio-te, Odeio-te, Odeio-te! | Open Subtitles | أنا أكرهكِ |
! Odeio-te. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ. |
Odeio-te. | Open Subtitles | (إميلي)، أنا أكرهكِ. |
Odeio-te. | Open Subtitles | أنا أكرهكِ. |