"أنا أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sou eu
        
    • Eu sou
        
    • estou a
        
    Olá, pai, Sou eu. Liguei só para dizer olá. Open Subtitles مرحبا، أبّي، أنا أنا فقط أردت القاء التحية
    A minha situação não define quem sou, eu defino quem sou. Open Subtitles , وضعي لا يحدّد من أنا . أنا أحدّد من أنا
    Olá, Phoebe, Sou eu. Estou na loja da vidente. Open Subtitles مرحباً فيبي هذه أنا أنا لدى محل العرافة
    Por favor... Eu sou assim. Gozo um pouco com a minha mulher. Open Subtitles هيا إنه فقط ، هذا أنا أنا أضحك على الزوجة قليلاً
    Talvez se tenha questionado sobre quem Eu sou. Estive ali fora muitas vezes. Open Subtitles ربما تتسائل من أنا أنا كنت أقف خارج مكان العرض كثيراً
    Sim, estou a ter problemas em decifrar estes registos de visitas. Open Subtitles أجل أنا أنا في مشكلة فك تشفير سجلات الزوار هذه
    estou a falar a sério! Não posso deixar assim a escola! Open Subtitles أنا أنا أنا جاد، لا أستطيع التغيب هكذا عن المدرسة
    Eu sou... Eu sou director de vídeos, e filmo na próxima semana. Open Subtitles أنا , أنا مخرج فيديو وسأعرض الإسبوع القادم
    Eu sou... Eu sou um director de vídeos, e estou em filmagens na próxima semana. Open Subtitles أنا , أنا مخرج فيديو وسأعرض الإسبوع القادم
    Porque este livro Sou eu. Eu sou a matemática. Open Subtitles لأن هذا الكتاب هو أنا , أنا الرياضيات
    Não posso ficar zangado com o que, basicamente, Sou eu. Eu adoro-me! Open Subtitles لا يمكنني أن أظل غاضباً على ما هو أساساً أنا أنا أحبني
    Quem é? És tu. Sou eu. Open Subtitles إنه أنت ، إنه أنا ، إنه أنا أنا ، أنت ، أنا ، أنت ،أنا ، أنت تكون أنا
    Sou eu. Estou na TV. Nunca tinha estado na televisão. Open Subtitles ذلك أنا , أنا على التلفاز أنا لم أكن أبداً على التلفاز من قبل
    Tem de confiar em mim, Eu sou o seu confessor, o seu psiquiatra, a sua ligação ao PBX das almas. Open Subtitles عليك أن تثق بي، حسناً لأني أنا قسيسك أنا .. أنا طبيبك النفسي
    O diabo disse que eu estava encarregado. Eu sou o tipo. Open Subtitles الشيطان قال أن هذا قراري أنا أنا من بالجحيم
    Eu sou a sua Morte e vou ao seu encontro em cada encruzilhada. Open Subtitles أنا.. أنا مَوتُه وسأقابله في كل مفترق طرق
    estou a fazer um grande esforço para não me emocionar. Open Subtitles لا. أنا ‫.. ‬ أنا أحاول بصعوبة ألّا أُجهد نفسي
    Eu não estou a tocar-lhe! Larga-me! Open Subtitles أنا, أنا لم ألمسها أنا لم ألمسها , دعوني
    Só te estou a pedir para fazeres o melhor que puderes. Open Subtitles أعرف. أنا... أنا فقط أطلب منك أن تفعل ما بوسعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus