"أنا أَقُولُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu diria
        
    • diria que
        
    Sabes, querida, Eu diria que com a Dama aqui, a nossa vida é perfeita. Open Subtitles تَعْرفُ، عزيز، مَع السيدةِ هنا أنا أَقُولُ حياةَ كاملةُ جداً.
    Eu diria que o tempo foi o factor decisivo, não acha? Open Subtitles أنا أَقُولُ ان الطقسَ كَانَ العامل الحاسم, اليس كذالك؟
    Estamos a 89 milhões de km da Terra, Eu diria que já estamos por conta própria. Open Subtitles نحن بعيدون 55 مليون ميل مِنْ الأرضِ أنا أَقُولُ بأنّنا لوحدنا الآن
    Eu diria que ela é que cometeu o erro. Open Subtitles أنا أَقُولُ بأنّها الواحد الذي جَعلَ الخطأَ.
    A avaliar pelo sangue, diria que foi na carótida. Open Subtitles وبالحكم من الدم، أنا أَقُولُ قَطعَ الشريان السباتي.
    - Eu diria 150 metros, precisamente onde se montaria o posto de comando da Brigada de Explosivos. Open Subtitles أنا أَقُولُ خمسمائة قدمَ وذلك بالضبط حيث فرقة التفتيش تَضِعُ إحتواءَ وموقع قيادة وذلك بالكتابِ، أليس كذلك؟
    Eu diria que a sua ainda precisa melhorar. Open Subtitles أنا أَقُولُ بأنّه لديك نصف الطريقُ فقط لذلك
    Eu diria os meus olhos sensíveis e meigos, como uns de um gatinho. Open Subtitles أنا أَقُولُ عيونَي الحسّاسةَ الحلوّةَ، مثل الذي هريرة.
    Eu diria que é muito possível. Open Subtitles أنا أَقُولُ بأنّه مشتبه به ملعون.
    No entanto, Eu diria que os lenços de papel são das decisões mais importantes na aparência e personalidade de uma família. Open Subtitles على أية حال، أنا أَقُولُ ذلك يُشدّدُ مثل الأنسجةِ أحد أكثر القرارات الحاسمة في النظرةِ والشخصِ a عائلة.
    Eu diria, há pelo menos 15 anos. Open Subtitles أنا أَقُولُ على الأقل 15 سنةَ،
    Eu diria que ele parece-se muito com a irmã. Open Subtitles أنا أَقُولُ بأنّه يبْدو مثل اختها
    Parece algo que Eu diria. Open Subtitles يُصوّتُ مثل الشيءِ أنا أَقُولُ.
    Eu diria que tem problemas de irritabilidade. Open Subtitles أنا أَقُولُ بأن لديك قضايا إنفعال
    Eu diria redondamente que não. Open Subtitles أنا أَقُولُ بالتأكيد لا.
    Eu diria cerca de um mês. Open Subtitles أنا أَقُولُ حول في الشّهر.
    Eu diria três a quatro. Open Subtitles أنا أَقُولُ ثلاثة إلى أربعة.
    Eu diria que sou mais um estudante. Open Subtitles أنا أَقُولُ أَنا أكثر مِنْ a طالب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus