"أنا الفاعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • fui eu
        
    Não fui eu, Audrey. Eles tinham uma arma apontada no Jack. Open Subtitles لست أنا الفاعل يا أودرى كانت تصوب مسدساً الى جاك ولم يكن أمامى أى خيار
    Não fui eu. Eu não tive nada a ver. Open Subtitles لم أكن أنا الفاعل لم أكن أستطيع أن أفعل شيئا
    E eu disse: "Não, fui eu. Eu é que estou a fazer isso". Open Subtitles و أنا قلت، لا أنا الفاعل أنا من كنت أفعل هذا
    Esta noite passei dos limites, mas as outras coisas, não fui eu. Open Subtitles انظري، الليلة، غضبت ولكن تلك الأمور الأخري، لا لم أكن أنا الفاعل
    Toda a gente pensa que fui eu... Mas eu não fiz nada a ela. Open Subtitles الجميع يعتقد بأنه أنا الفاعل ولكني لم أفعل لها شيئًا
    Fico comovido por tentares defender-me dessa maneira, - mas, malta, fui eu. Open Subtitles هذا يحرك مشاعري أنك حاولت أخذ مكاني، ولكن يا رفاق، أنا الفاعل
    Aquele, sim. Aquele fui eu. Open Subtitles أجل , تلك أجل , كنت أنا الفاعل
    Masturbação em autocarro público. Sim, fui eu. Open Subtitles "الإستمناء داخل حافلةحكومي" أجل كنت أنا الفاعل
    -Fui eu. Ouve lá, fui eu. Open Subtitles لقد كان أنا يا رجل لقد كُنت أنا الفاعل
    Por isso, sim, admito. fui eu. Open Subtitles لذا أجل، أعترف بذلك، أنا الفاعل.
    Está bem. Admito, fui eu. Open Subtitles حسناً، أعترف بذلك، أنا الفاعل.
    Prefiro dizer que fui eu a deixar que isso aconteça. Open Subtitles سأخبرهم بأني أنا الفاعل قبل أن يحدث ذلك
    Mas não fui eu... Open Subtitles لم أكن أنا الفاعل
    Não fui eu! Open Subtitles لم أكنَ أنا الفاعل.
    Não fui eu! Open Subtitles لم أكن أنا الفاعل
    Não fui eu. Open Subtitles لست أنا الفاعل.
    E não fui eu. Open Subtitles و لست أنا الفاعل.
    Não fui eu! Open Subtitles لست أنا الفاعل راجو
    Eu ordenei essa missão. Não foi Erickson, fui eu. Open Subtitles أنا أمرت بتلك المهمة الأخيرة وليس (إريكسن)، أنا الفاعل.
    Confesso. fui eu. Open Subtitles أعترف، أنا الفاعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus