Posso ser agradável... quando Estou quase a morrer. | Open Subtitles | أترى ؟ أنا يمكن أن أكون لطيفا عندما أنا تقريبا مت |
- Estou quase a chegar, atrasa-os até eu chegar. | Open Subtitles | أنا تقريبا وصلت عند المختبر ، فقط عطليهم حتى أصل إلى هناك |
Estou quase lá. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا تقريبا هناك الآن. |
Desde que nos conhecemos. Quase que não os deixei ir. | Open Subtitles | منذ أن إجتمعنا أنا تقريبا لم أتركك تذهبى |
Sabes, Eu quase posso compreender sobre os miúdos. | Open Subtitles | أتعرف؟ , أنا تقريبا أفهم هذا مع الأطفال لإنهم كلهم يعرفونها |
Agora sou quase um homem feito e não conheço o meu pai. | Open Subtitles | الذي تركته طفلا في أيدي حاضنته أنا تقريبا رجل الآن |
Eu Tenho quase 21 mas quando chamou o meu nome... os meus olhos encheram-se de lágrimas. | Open Subtitles | أنا تقريبا بالواحد و العشرون من عمري لكن الدموع قد جفت في عيوني عندما ناديت اسمي |
Estou quase no fim do checkpoint mais ainda tenho que lidar com aqueles zombies. | Open Subtitles | أنا تقريبا في اخر نقطة تخزين... ماعدا أنا يجب أن أتعامل مع أولئك الزومبي. |
Estou quase no fim da história e, depois, coloco o meu destino nas vossas mãos. | Open Subtitles | ...أنا تقريبا في نهاية القصة الآن ثم أضع مصيري في أيديكم |
Estou quase no sistema de comboios da cidade. | Open Subtitles | أنا تقريبا في نظام قطارات المدينة |
É verdade que Estou quase a acabar com Fillory. | Open Subtitles | صحيح، أنا تقريبا مللت من فيلوري. |
Estou quase lá. | Open Subtitles | أنا تقريبا هناك. |
Estou quase. | Open Subtitles | أنا تقريبا أنتهيت |
Estou quase no ponto de impacto? | Open Subtitles | أنا تقريبا عند نقطة الصفر |
Não não não não. Estou quase para a Torre Eiffel. | Open Subtitles | أنا تقريبا وصلت لبرج ايفل. |
Foi já tarde que me apercebi disso. Quase que matei o tipo. | Open Subtitles | أنا أدركت ذلك لاحقا أنا تقريبا قتلت الفتى |
Quase que te explodi os miolos. | Open Subtitles | أنا تقريبا فجر الخاص أدمغة سخيف خارج، رجل. |
Eu Quase que respeitava este tipo. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا تقريبا احترام هذا الرجل. |
Furou-se na auto-estrada e eu Quase que chocava, então fugi para esta estrada de terra para não quinar e foi aqui que terminei a viagem. | Open Subtitles | لقد إنفجر قبل ما يصل على الطريق السريع ، و أنا تقريبا معزولة خارجا ... . لذا قمت بإنتشالها على هذه الطريق الترابية... |
Então eu sou quase 20 anos mais velha que tu. | Open Subtitles | إذن، أنا تقريبا 20 سنة أكبر منك |
Eu sei que é difícil de acreditar, mas Tenho quase 400 anos. | Open Subtitles | صعب التّصديق، أعرف، لكن أنا تقريبا بعمر 400 سنة. |
Quase fui á falência a tentar impressioná-la. | Open Subtitles | أنا تقريبا ذهبت كسر في محاولة لإقناع لها كنت أي شيء ولكن. |