"أنا تقريبا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou quase
        
    • Quase que
        
    • Eu quase
        
    • sou quase
        
    • Tenho quase
        
    • Quase fui
        
    Posso ser agradável... quando Estou quase a morrer. Open Subtitles أترى ؟ أنا يمكن أن أكون لطيفا عندما أنا تقريبا مت
    - Estou quase a chegar, atrasa-os até eu chegar. Open Subtitles أنا تقريبا وصلت عند المختبر ، فقط عطليهم حتى أصل إلى هناك
    Estou quase lá. Open Subtitles في الحقيقة، أنا تقريبا هناك الآن.
    Desde que nos conhecemos. Quase que não os deixei ir. Open Subtitles منذ أن إجتمعنا أنا تقريبا لم أتركك تذهبى
    Sabes, Eu quase posso compreender sobre os miúdos. Open Subtitles أتعرف؟ , أنا تقريبا أفهم هذا مع الأطفال لإنهم كلهم يعرفونها
    Agora sou quase um homem feito e não conheço o meu pai. Open Subtitles الذي تركته طفلا في أيدي حاضنته أنا تقريبا رجل الآن
    Eu Tenho quase 21 mas quando chamou o meu nome... os meus olhos encheram-se de lágrimas. Open Subtitles أنا تقريبا بالواحد و العشرون من عمري لكن الدموع قد جفت في عيوني عندما ناديت اسمي
    Estou quase no fim do checkpoint mais ainda tenho que lidar com aqueles zombies. Open Subtitles أنا تقريبا في اخر نقطة تخزين... ماعدا أنا يجب أن أتعامل مع أولئك الزومبي.
    Estou quase no fim da história e, depois, coloco o meu destino nas vossas mãos. Open Subtitles ...أنا تقريبا في نهاية القصة الآن ثم أضع مصيري في أيديكم
    Estou quase no sistema de comboios da cidade. Open Subtitles أنا تقريبا في نظام قطارات المدينة
    É verdade que Estou quase a acabar com Fillory. Open Subtitles صحيح، أنا تقريبا مللت من فيلوري.
    Estou quase lá. Open Subtitles أنا تقريبا هناك.
    Estou quase. Open Subtitles أنا تقريبا أنتهيت
    Estou quase no ponto de impacto? Open Subtitles أنا تقريبا عند نقطة الصفر
    Não não não não. Estou quase para a Torre Eiffel. Open Subtitles أنا تقريبا وصلت لبرج ايفل.
    Foi já tarde que me apercebi disso. Quase que matei o tipo. Open Subtitles أنا أدركت ذلك لاحقا أنا تقريبا قتلت الفتى
    Quase que te explodi os miolos. Open Subtitles أنا تقريبا فجر الخاص أدمغة سخيف خارج، رجل.
    Eu Quase que respeitava este tipo. Open Subtitles كما تعلمون، أنا تقريبا احترام هذا الرجل.
    Furou-se na auto-estrada e eu Quase que chocava, então fugi para esta estrada de terra para não quinar e foi aqui que terminei a viagem. Open Subtitles لقد إنفجر قبل ما يصل على الطريق السريع ، و أنا تقريبا معزولة خارجا ... . لذا قمت بإنتشالها على هذه الطريق الترابية...
    Então eu sou quase 20 anos mais velha que tu. Open Subtitles إذن، أنا تقريبا 20 سنة أكبر منك
    Eu sei que é difícil de acreditar, mas Tenho quase 400 anos. Open Subtitles صعب التّصديق، أعرف، لكن أنا تقريبا بعمر 400 سنة.
    Quase fui á falência a tentar impressioná-la. Open Subtitles أنا تقريبا ذهبت كسر في محاولة لإقناع لها كنت أي شيء ولكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus