"أنا جزء من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faço parte da
        
    • Faço parte do
        
    • Faço parte de
        
    • Sou parte da
        
    • Sou parte do
        
    • eu faço parte
        
    • Sou parte de um
        
    Agora também Faço parte da missão, quer gostes, quer não. Open Subtitles أنا جزء من هذه المهمة الآن ، سواء ترغب في ذلك أم لا.
    Faço parte da equipa que vai trazer o assassino à justiça. Tenho algumas notícias más. Open Subtitles أنا جزء من الفريق الذي سيجلب هذا القاتل إلى العدالة، ولكن لديّ بعض الأخبار المؤسفة
    Agora tenho um lugar no mundo. Faço parte do sistema. Sou uma trabalhadora! Open Subtitles أنا لدي مكان في العالم الآن أنا جزء من النظام, أنا فتاة عاملة
    Pela primeira vez, Faço parte de algo em que acredito. Está bem... Open Subtitles للمرة الأولى في حياتي المهنية أنا جزء من شيء أؤمن به
    Mas como doutor Sou parte da Wermacht e eles ainda não se vão embora. Open Subtitles لكن كطبيب، أنا جزء من ويهرماتشت وهم لم يرحلوا حتى الآن
    Sou parte do programa que eles colocaram na sua cabeça. Open Subtitles أنا جزء من برنامج وضعوه في عقلها
    Agora Faço parte da sua família. Open Subtitles أنا جزء من عائلتها الآن. لا أظن غصن السلام
    E eu dizia: "Faço parte da equipa que desenhou este lugar." TED فأجيب: "أنا جزء من الفريق الذي صمم هذا المكان".
    - Faço parte da equipa, não faço? Open Subtitles أنا جزء من الفريق , أليس كذلك ؟
    Já nos conhecemos. Faço parte da equipa. Open Subtitles تقابلنا من قبل، أنا جزء من الفريق.
    Estou a substituir-te. Agora Faço parte da investigação. Open Subtitles أخذت مكانك أنا جزء من التحقيقات الآن
    Faço parte da família. Open Subtitles أنا جزء من هذه العائلة اللعينة
    Faço parte do sistema digestivo que é Nova Iorque. Open Subtitles أنا جزء من جهازهم الهضمي العظيم -هذه هى مدينة نيويورك. -هل تعتقدين إنـه ذَّلك هو السبب فى
    Eu agora Faço parte do grupo, certo? Open Subtitles أنا جزء من مجموعة الآن، أليس كذلك؟
    Faço parte do teu subconsciente, meu. Open Subtitles أنا جزء من عقلك الباطن يا رجل
    Sim, Faço parte de uma tradição de desobediência civil. Open Subtitles حسنا، نعم. أنا جزء من تقاليد العصيان المدني
    Faço parte de um programa de formação de agentes e me aproximar de você era a minha primeira missão. Open Subtitles أنا جزء من برنامج تنمية العملاء وصولى إليك كنت مهمتي الأولى
    Eu Faço parte de uma comunidade de um jogo online que se baseia em lutas de criaturas miticas. Open Subtitles أنا جزء من مجتمع للعبة على الإنترنت تقاتل مخلوقات خرافية
    Sou parte da tua família agora. Open Subtitles أنا جزء من عائلتكِ الآن
    Sou parte do programa que eles colocaram na sua cabeça. Open Subtitles أنا جزء من برنامج وضعوه في عقلها
    Sou parte de um grupo que existe para te proteger. Open Subtitles أنا جزء من جماعة متواجدة لحمايتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus