Eu tentei prepará-la, dar-lhe um pouco de força e confiança, compreendes? | Open Subtitles | أنا حاولت أن أعدها لذلك أن اعطيها القوة والثقة، أترى؟ |
Depois, Eu tentei e fui ainda mais rejeitado. - Ficou irritado? | Open Subtitles | و بعد ذلك أنا حاولت لكنها رفضت أيضاً و بشدة. |
WH: Eu tentei aumentar para 4000 milhões de dólares a quantidade de recursos que a Segurança Social tem para lidar, especificamente, com crianças | TED | و.هـ: أنا حاولت بأربعة مليارات دولار زيادة حجم الموارد في وزارة الصحة في سبيل الاهتمام بالأطفال تحديدًا. |
Eu tentei avisá-lo, juro. Nós sabemos. | Open Subtitles | نعم ، لقد حاولت الاتصال به ، أنا حاولت أن نحذر منه ، أقسم بالله العظيم. |
Mas eu Já tentei. É muito deprimente. | Open Subtitles | حسنا أنا حاولت ولكن الأمر، أوه، كما تعلمين إنه مثير للاكتئاب |
Eu tentei avisá-lo, mas ele pensou que eu era uma maluca e desligou-me o telefone. | Open Subtitles | أنا حاولت بأن أحذره ولكنه أعتبر بأن هذه مزحة وأغلق السماعة بوجهي. |
Eu tentei cozinhar um frango. Vamos ver. - Sasha... | Open Subtitles | الطبخ في الشقة , أنا حاولت طبخ الدجاج. |
Eu... Eu tentei contactar-te... não tens espaço para o teu sofá naquela sala. | Open Subtitles | أنا حاولت التواصل معك علاوة على ذلك أريكتك الحمراء، من المستحيل ان تتناسب مع غرفة المعيشة |
Ouça, Eu tentei ir pelos canais apropriados no banco há anos atrás. | Open Subtitles | انظروا، أنا حاولت الذهاب من خلال القنوات المناسبة |
Eu tentei explicar que és assim com as miúdas, mas ela estava muito perturbada, então... | Open Subtitles | حسنا، أنا حاولت فقط أن أقول ان هذا حالك مع الفتيات ولكنها، كانت مستاءة للغاية، لذلك |
Não, Scarlett. Eu tentei tudo. | Open Subtitles | لا يا سكارليت أنا حاولت كل شيء |
Podes tentar. Eu tentei. | Open Subtitles | أنا أعنى, أنت يمكنك المحاولة, أنا حاولت |
Mick, sou eu, tentei o seu telemóvel. | Open Subtitles | "ميك" , هذا أنا , حاولت الاتصال بك على هاتفك آسفعلىمقاطعةيومكمع"هايلي"ولكن.. |
Só para que conste, Eu tentei pará-lo. | Open Subtitles | فقط للذكر، أنا حاولت إيقاف الأمر |
Eu tentei mesmo, mas não consigo! | Open Subtitles | أنا حاولت حقا. أنا ليس فقط يمكن! ل"عضو ذكرى" لتدريب لي. |
- Desculpa. Eu tentei. Tentei mesmo. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد حاولت أنا حاولت بكل جدية |
Tu sabes, Eu tentei acabar com ele. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا حاولت وضع حد لها معه. |
Eu tentei ser "paciente", e foram os piores 15 minutos da minha vida. | Open Subtitles | مهلا .أنا حاولت أن أكون "كونى صبورة" وكانت أكثر خمسة عشر دقيقة مؤلمة فى حياتى |
Eu tentei. | Open Subtitles | أنا حاولت فى مرة |
Já tentei subornar o tipo com vinte dólares e um encontro. | Open Subtitles | أنا حاولت بالفعل أنّ أرشي ذلك الرجل بـ20 دولار و موعد غرامي. |
- Já tentei, mas ela não entende. | Open Subtitles | أنا حاولت , لأكنها لم تفهمنــي . |