Finalmente, Estou livre de ti, e pronta para voar. | Open Subtitles | أنا حر أخيرا منك وأنا على استعداد لأرتفع |
Estou livre para começar coisas novas e tomar decisões de raiz numa parte dos dias terminais. | TED | أنا حر كي أبدأ شيئا جديدا كل مرة و كي أتخذ القرار من نقطة الصفر في بعض من تلك الأيام النهائية. |
Após interpretar a mesma coisa duas mil vezes... Estou livre! | Open Subtitles | خطأ، أنا حر بعد أداء نفس الروتين المرتب 2.000 مره، أنا حر |
Agora, Estou livre para ficar sentado o tempo que for preciso, até você acusar a minha presença. | Open Subtitles | أنا حر الآن لأجلس هنا الوقت الواجب قضاءه من أجل أن تعترف بي |
Não tenho nada a perder. Pela primeira vez, Sou livre. | Open Subtitles | ليس لدى ما أخسره لأول مرة فى حياتى أنا حر |
Mais uma vez, Estou livre para destruir o mundo, como fiz em tempos de outrora. | Open Subtitles | مرة أخرى، أنا حر لأسيطر علي العالم كما فعلت في الماضي البعيد |
E agora não trabalho, Estou livre para viver a minha vida como quiser. | Open Subtitles | والآن أنا لست كذلك أنا حر كي أعيش حياتي كما أشاء |
E agora que Estou livre, se me sinto feliz, sinto-me mal. | Open Subtitles | والآن و أنا حر إذا فقدت نفسي في لحظة جيدة اشعر بالسوء |
Tenho mais seis meses nesta associação, e depois Estou livre. | Open Subtitles | بقيَ لديّ ستة أشهر في هذا السجن، وبعدها أنا حر |
Estou livre às terças, quintas e fins-de-semana. | Open Subtitles | أنا حر أيام الثلاثاء والخميس و كل أيام نهاية الأسبوع |
É o primeiro dia do resto da minha vida. Estou livre. | Open Subtitles | هذا اليوم الأول من بقية حياتي أنا حر وطلق |
Estou livre. Poderia casar contigo. | Open Subtitles | أنا حر الآن , أستطيع الزواج منك |
Estou livre no próximo fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا حر في نهاية الاسبوع المقبل |
Estou livre amanhã à hora do almoço. E tu? | Open Subtitles | أنا حر غدا وقت الغداء، ماذا عنكما؟ |
Agora Estou livre para fazer aquelas coisas todas que sempre quis fazer, coisas que sei que estou destinado a fazer, como nós conversamos, Helen. | Open Subtitles | الآن أنا حر أن أفعل كل الأشياء التى حلمت دوما بالقيام بها الأشياء التى أعرف انه مقدر لى ان أفعلها مثل الأشياء التى تحدثنا عنها يا هيلين |
Agora Estou livre. Tenho a minha casa, nada de ligações. | Open Subtitles | أنا حر الآن لدي مكاني الخاص .. |
Pai, atira, Estou livre. | Open Subtitles | أريد أن ألعب أبي، سددها إليّ أنا حر |
Sim, mas agora Estou livre, e tu não. | Open Subtitles | نعم، لكن الآن أنا حر وأنت لست كذلك |
Agora que o teu namorado morreu, Sou livre de ser egoísta, bêbedo, emocionalmente distante, mau sexualmente, irritante e... | Open Subtitles | الآن مات صديقك أنا حر للأنانية والشرب والإبتعاد العاطفي والبخل الجنسي |
Embora eu não possa me mover e tenha que falar por um computador... em minha mente... Sou livre! | Open Subtitles | على الرغم من أنني لا يمكننى الحركه ومضطر للتحدث بواسطة جهاز الكمبيوتر لكن في عقلي , أنا حر |
Já és livre. Sou livre para ver os proprietários brancos ficarem com as nossas terras. | Open Subtitles | أنا حر لأشاهد المزارعين البيض يستولوا على أرضنا |