Quando ele teve o derrame, eu... Eu realmente... | Open Subtitles | عندما أصيب بجلطة أنا حقًا, كما تعلم ذهبتُ لزياراته مرارًا و تكرارًا |
Eu realmente estava pronto para fazer o que era--o que você quis-- | Open Subtitles | أنا حقًا كنت مستعدة للقيام بما تريده. |
Eu realmente não sei o que mais eu posso dizer. | Open Subtitles | أنا حقًا لا أعرف ماذا يُمكنني أن أقول. |
Eu realmente gosto de ti, Marci. | Open Subtitles | أنا حقًا معجب بكِ، يا (ميرسي). |
Ouve, meu, eu apenas... Meu, na verdade não me interessa. A sério. | Open Subtitles | أنظر يا رجل, أنا فقط.. أنا لا أهتم بذلك يا رجل أنا حقًا لا أهتم |
na verdade... | Open Subtitles | مهلًا، أنا حقًا أريد بعض الخصوصية لأنني أحتاج إلى تسجيل بعض الأصوات |
Eu realmente sinto. | Open Subtitles | أنا حقًا آسف. |
Estou excelente, na verdade. | Open Subtitles | أنا حقًا في أفضل حال |
na verdade, tenho planos para este Sábado. | Open Subtitles | أنا حقًا لدي خطط ليوم السبت |